На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дум моих узоры» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дум моих узоры

Автор
Дата выхода
12 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Дум моих узоры" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дум моих узоры" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Седагет Керимова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Стихи и проза Седагет Керимовой давно завоевали симпатии азербайджанских и зарубежных читателей. Переводы ее произведений на русский язык вошли в сборники «Блажная», «За семью горами», «Медвежий дождь», «Когда грустят горы» и другие.
В ее новый поэтический сборник «Дум моих узоры» включены переводы авторских стихов с лезгинского, выполненные известным российским поэтом-переводчиком Евгением Чекановым, а также известными азербайджанскими поэтами-переводчиками – Сиявушем Мамедзаде, Алиной Талыбовой, Наилей Баннаевой, Александром Родионовым. «Дум моих узоры» – 29-я по счету книга автора.
📚 Читайте "Дум моих узоры" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дум моих узоры", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Где ты, чужестранец? Выслушай меня!
У кого спросить мне, у кого узнать,
Что это за мука, что это за грусть?
На вопрос извечный я ищу ответ:
Почему я с миром безуспешно бьюсь?
Без оглядки кинусь в дальние края,
Без людей и света гнездышко совью.
Без надежд на чудо по миру бреду.
Знает ли хоть кто-то про беду мою?
Асса
Парень с девушкой танцуют,
Танцем душу нам волнуют.
Пляшут молча, пляшут страстно,
Только слышно: «асса! Асса!»
Да, мы в танце мастера.
Асса, молодцы, асса!
Самым ловким – в круг пора.
Асса, девицы, асса!
Нет, не молодец с девицей
Тут летают без усилья –
Тут парят орел с орлицей,
Над землей расправив крылья.
Много танцев может быть,
Но с «лезгинкой» не сравнить:
В нем огонь с душой свился.
Асса, огненный, асса!
Вся земля трясется здесь.
Дух народа – в танце весь!
Наша гордость – удаль пляса!
Асса, леки! Асса, асса!
Белая ночь
Как светла ночная тьма,
Где снежинок плавный лёт
На притихшие дома
Пряжу белую кладет.
Всё кругом белым-бело…
Как красив зимы наряд!
И сосульки из-под крыш
Так заманчиво глядят.
Думы-дни, и вы белы…
Но снежки летят в меня –
Беззаботно хохоча,
Озорует ребятня.
Не обидеться ль на них?
«нет, – шепчу я, – не спеши,
Ведь и ты в былые дни
Веселилась от души».
Вьется, ткется пряжа дней
В хороводе белизны.
Белым оком на меня
Смотрит белый лик луны.
Как цветок весенних гор,
Вся бела я, вся в снегу.
И от вечных дум своих
Отрешиться не могу.
Так стою. А снег кружит,
На ресницы мне садясь,
Заметает все следы,
Обрывает с миром связь.
Вот и нет уже домов,
И дорогу замело.
Где тут небо? Где земля?
На душе белым-бело.
Это белой ночи миг
Превратил меня в дитя.
Ах, мечтала я всегда
Поиграть, как он, шутя!
В снег пушистый упаду,
Думы смехом отгоня.
И вот тут-то детвора
Нападает на меня!
Вновь снежок летит в лицо.
Как же счастливы они!
И шепчу я, сердцу в лад:
«как прекрасны жизни дни!»
Бушуют волны…
Какой счастливой я была когда-то,
Как весело смеялась я и пела!
Под дождиком гуляла, как ребенок,
Босая – и ни разу не болела.
Не знала я ни горя, ни досады,
И беззаботной бабочкой порхала.
Весь этот мир я искренне любила
И ничего от мира не скрывала.







