На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Стихийное» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Стихийное

Автор
Дата выхода
29 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Стихийное" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Стихийное" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Пироцкий) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Название книги имеет несколько значений. Стихийное, как проявление внутриличностных процессов; как стихосложение о чувствах, бушевавших во мне в 2021 году. Как отображение природной стихии, обрушившейся на человечество. Стихии суровой, коварной, безжалостной. Здесь отражен мой опыт преодоления морока внешнего и внутреннего. Ранние произведения — предыстория пережитого нами. На мой взгляд, стала еще актуальней потребность людей в человеческом общении, необходимость осознавания себя, как субъекта. Книга содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Стихийное" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Стихийное", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Куда мне теперь осталось,
Уйти под бездонным небом?
Насмешливым, злым и черным,
Кинжалами звезд искрящим,
в свой плащ завернувшись скорбно.
Три доблестных кабальеро,
стоят на закате молча,
Они мне дают мгновенье,
запах смерти почуя,
с тобой проститься навечно,
до боли в висках вспоминая,
жгучий вкус поцелуя…
О-о, замолчи, гитара…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Когда я писал, не знал частично созвучную мысль Чарли Чаплина: «Искусство, прежде чем дать человеку крылья, чтобы он мог взлететь ввысь, обычно ломает ему ноги.
2
шекспировский Отелло
3
Зевс, в образе быка похитил Европу и привез ее на остров Крит
4
У. Шекспир «Гамлет», пер. М. Вронченко
5
William Shakespeare – переводится: потрясающий копьем.
6
Сравните – Лаэрт: «Увы, кулик попался» – У. Шекспир «Гамлет», V акт, сц.2, пер. Б. Пастернак
7
«Сыр для Принца»
https://ridero.ru/books/syr_dlya_princa_1/ (https://ridero.
8
Отсыл к «Гамлету» У. Шекспира.
9
отсыл к «Гамлету» Шекспира.
10
телевидение.
11
пенс – мелкая монета; (жарг.) пенсионер
12
греч. – букв. «бычьеголовый».
13
сравните: «Конь бледный – четвертый всадник Апокалипсиса»
14
сравните, строчка Арсения Тарковского «Только этого мало».
15
см. группа Алиса.
16
Торо – (исп. бык).
17
песня арестантов
18
см. картину С. Дали «Сон, вызванный полётом пчелы вокруг граната…»
19
(фр.) свобода.
20
У. Шекспир
21
Стихи К. М. Фофанова.
22
см. Псой Короленко «Матчиш – прелестный танец…»
23
Г. И. Гурджиев; К. – Кастанеда.
24
У. Шекспир Сонет 130, пер. С.








