Главная » Зарубежная литература » Читать Улетел на рассвете полностью бесплатно онлайн | Май Ван Фай

Улетел на рассвете

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Улетел на рассвете» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

29 декабря 2021

🔍 Загляните за кулисы "Улетел на рассвете" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Улетел на рассвете" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Май Ван Фай) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Май Ван Фан – современный вьетнамский поэт, который известен во всём мире. Его творчество отличает умение увидеть необычное в обыденном, прекрасное – в заурядном, способность проникать в скрытую сущность предметов и явлений.

В первых четырёх разделах сборника представлены стихотворения разных лет. Лирические зарисовки картин природы, любовь и дружба, надежды и тревоги, жизнь и смерть, старинные легенды и страшные реалии сегодняшнего дня – это полифоническое повествование объединяет идея космической любви и всеединства, величия всего сущего.

В сборник включена поэма в прозе «Время утиля». Это философские размышления о прошлом, настоящем и будущем – не только Вьетнама, но и всего человечества.

Завершают сборник критические статьи российских и зарубежных писателей, посвящённые творчеству Май Ван Фана, и ряд интервью, в которых автор рассказывает о литературной жизни Вьетнама.

📚 Читайте "Улетел на рассвете" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Улетел на рассвете", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я бы рыбкам кусочки еды вожделенной

Разделил и раздал. И потом бы поплыл

К горизонту, чтоб встретить рассвет вдохновенно

И вдохнуть его в лёгкие что есть сил, —

В новый день, что пришёл бы с таким ароматом

Той картофельной бабки, что в юности той,

Где я в Минске на небо глядел страстным взглядом,

Был порывист, влюблён был и смел, как герой.

В эпоху рыцарства

Под Минском прекрасным врата горячи.

Эпоху рыцарства вновь возрождая,

Под смех громогласный сверкают мечи,

Доспехи горячим дыханьем пылают.

Тут будет реклама 1

Там рыцари высокомерно в седле

Все мечут и копья, и стрелы.

Щиты защищают. И сердце в огне.

И предков характер в них смелый!

И дух боевой в тех потешных боях,

Плечом у плеча встанет крепость.

И смерть не страшна в этих смелых ролях.

По-прежнему в Родине – ценность!

В гармонике громкой той – пламени рок.

Танцуют «Лявониху» люди,

«Юрочку» танцуют и «Крыжачок»,

И парами – птицы танцуют.

Тут будет реклама 2

И каждый из нас – смелый рыцарь опять,

Желает служить милой Отчизне.

И я просыпаюсь, чтоб предкам отдать

Вьетнамскую Дельту совсем бескорыстно.

Узбекский чай

Спасибо поэту Хосияту РУСТАМУ за чай!

Запах тонкого чая окутает комнату,

Солнце утром откроет пошире окно.

И напьётся земля ароматами досыта,

Поделившись с морями по самое дно!

Мы с друзьями на чайной такой церемонии

Породнимся теплом поэтических строк

С тем поэтом из Азии, что для гармонии

Нам отправил посылку на Дальний Восток.

Тут будет реклама 3

Вкус прекрасного чая уводит нас заново

По старинному Шёлковому пути.

У величия храмов вьетнамских узнаем мы,

Где рецепты узбекского плова в чести.

Пусть традиция вольно распространяется,

Как народная песня звенит на ветру,

Лошадиною гривой бамбуковых зарослей

Поле степью пусть станет для нас поутру.

Платок «Белобог»

Посвящается переводчику Маруфу Ташпулатову

Я накину «Белобог»-платок на платье,

Когда ветер пробирает до озноба.

Тут будет реклама 4

Пусть друзей моих прекрасные объятья

Отогреют сквозь разлуку светом тёплым.

Мне платок напомнит цвет медвяной дыни,

И цветущую калину в белой пене,

И тюльпаны, что до лета середины

Отцветут. И юной цапли пенье.

«Белобог»-платок гнездом так связан,

Чтобы пух окутывал мне шею,

В лучезарном сне его я счастлив

И взлечу рассветным сильным змеем.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Улетел на рассвете» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги