На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Берега озера Эри» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Берега озера Эри

Автор
Дата выхода
09 марта 2022
🔍 Загляните за кулисы "Берега озера Эри" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Берега озера Эри" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лина Аленицкая) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Что делать, если в чужой стране сразу все идет не по плану — проблемы с работодателем, сырое общежитие, языковой барьер, да еще и простудился? Студентка пятого курса Дина и ее подруга Алена, приехавшие в США по программе Work and travel, так просто не сдаются! Вдвоем они сила — сумеют справиться со всеми трудностями, найдут новых друзей и проведут незабываемые каникулы на берегах озера Эри, а главной героине, возможно, суждено будет встретить новую любовь там, где она этого совсем не ожидает!
📚 Читайте "Берега озера Эри" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Берега озера Эри", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А зачем тебе?
Я проигнорировала ее вопрос и задала свой:
– Нет совсем? А если заболеешь?
– Ну, в Сандаски есть, в Марблхеде…
– Тань, а вы тут готовите?
– Нет, мы заказываем еду в кафе, у Памелы для сотрудников скидка пятьдесят процентов на еду.
– Понятно. А где вы продукты покупаете?
– Чаще всего в Сандаски. Там дешевле. Тут есть в даунтауне магазинчик, но все ужасно дорого. О, ты мне напомнила, надо попросить у Памелы гольф-кар, съездить в даунтаун…
– Попросить – что?
– Гольф-кар. Это такая машинка, открытая, пляжная, в общем.
Я поняла, что та машина, на которой нас подвезли старушки, и была гольф-кар.
– А больше здесь не на чем добираться?
– На велике можно…
– И все? А общественного транспорта тут не предусмотрено?
Таня расхохоталась и уставилась на меня как на сумасшедшую.
– Какой общественный транспорт? Ты остров видела? Он же совсем маленький! Тут или на машине ездят, или на велике. А пешком американцы не ходят, – добавила она, предупреждая мой следующий вопрос.
– Сколько тут до даунтауна?
– Мили две.
– Я не понимаю в милях.
– Ну, смотри, в миле, грубо говоря, полтора километра. Значит, до даунтауна три километра.
– Ага, спасибо, поняла. Ладно, мне надо помочь Алене.
Алена стояла у лестницы, щурясь на солнце.
– У нас комната с окном! – закричала я, сбегая вниз по ступенькам. С трудом, кряхтя и ругаясь сквозь зубы, мы затащили Аленин чемодан на второй этаж и присели передохнуть на скрипящих кроватях. Я выбрала себе место у стены, а подруге досталась кровать у окна.
– Ну и комнатушка, – медленно сказала Алена, оглядывая наше пристанище. Я тоже окинула взглядом серые стены, растрескавшийся от старости комод, колченогий стул и малюсенький столик. На подоконнике валялись мертвые мэйфлаи.
Распаковав чемоданы и переодевшись, мы снова спустились вниз. Мне нужно было позвонить, и для этого следовало отыскать мисс Уилсон. Когда я спросила Таню, замужем ли наша хозяйка, она ответила, что да, и тогда я резонно поинтересовалась, почему в приглашении на работу – «джоб оффере» – написано «мисс».
На кухне были уже знакомая нам Лиза и еще одна брюнетка в коротких шортиках – Наташа.
– Вы не видели мисс Уилсон? – спросила я у них.
– Памела… – Наташа оглянулась. – Только что была здесь.
– Вы называете ее по имени?
Непонимающие Наташины глаза в упор посмотрели на меня.
– Ну да.







