На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Как вернувшийся Данте» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Как вернувшийся Данте

Автор
Дата выхода
31 марта 2022
🔍 Загляните за кулисы "Как вернувшийся Данте" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Как вернувшийся Данте" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Николай Бизин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Роман «Как вернувшийся Данте» является и продолжением романа «Вечное Возвращение» о Лилит и Адаме, и (одновременно) более разносторонним его прочтением; здесь требуются некоторые пояснения:
• Для человека мир – поверхностный текст (палимпсеста). Человеческое прочтение текста (палимпсеста) – это история мира, более или менее приближённая к изначальным строкам.
• Остросюжетное (со-бытийное) повествование предлагает без-мерный взгляд на со-измеримые вещи: жизнь и смерть, любовь и предательство, реальность и иллюзия.
• Допустимо рассмотрение текста романа – как (палимпсеста) всей человеческой истории: от άλφα до ώ μέγα – первого и последнего. В подобном Со-бытии очень существенны и звукорядное со-ля-си (от альфы до омеги в человеческой гамме), и со-гласие в Слове.
• О целеполагании: желание «вечно вернуться» в Царство Божье (в российской версии: град Китеж или Царство Божье СССР) посредством взаимосуществления вечного и личного – в православном понимании не есть цель: Бог непостижим; постигнуто – откажись и иди дальше.
Итак: перед вами Данте – вернувшийся из ада-там; но (своими новыми глазами) – увидевший ад-здесь. Теперь попробуйте потрудиться душой (и ответить за это).
📚 Читайте "Как вернувшийся Данте" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Как вернувшийся Данте", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Чаще всего упоминается Ах (дух-душа) Осириса, Гора, Ра, а также собирательная множественность духов-душ или душ-духов инобытия, которые гостеприимно или враждебно встречают различные виды душ умершего (его Ка, Ба, Ах).
Дух Ах изображался в виде хохлатого ибиса.
Чтобы облегчить умершему странствие, боги создали в Дуате (Царстве Мертвых) ариты – места отдыха, остановки, где душа могла остановиться и передохнуть. Однако войти в ариту мог не каждый, а лишь знающий имена богов и определенные заклинания.
Заклинание предполагает точное знание имени. По представлениям египтян, восходящим к доисторической эпохе, имя-Рын человека, духа или божества являлось составной сокровенной частью его сущности. Сам великий Ра творил мир силой слова. Давая вещам и существам имена-Рмн, он тем самым определял их сущность и место в мироздании. Знание подлинного, сокровенного имени давало власть над его обладателем.
Но! Мы с вами знаем, что душ (на самом деле) – больше, скорей всего не менее девяти (и до бесконечности): ведь по-над каждой из семи душ есть душа-кирпичик (строительный материал бессмертия) и душа-раствор (скрепляющая всё одушевлённая смерть).
Души-кирпичики – сущи по-над каждой из помянутых семи душ, но – вместе их не четырнадцать, а всего две: такой беспощадный дуализм, когда – всё завершено, но – ничто не окончательно.
Это и есть логосы – животворящие нити вечности (или – одна единственная бесконечная «кармическая» нить, сшивающая ипостаси твоего (моего или чьего-либо ещё) падшего бытия; вот что написал об этом некий версификатор, переругивавшийся с каплями повсеместной Леты на мосту между мирами:
Ты счастлива, прекрасная швея,
Сшивая мир как пушкинские строфы:
В иголку продевается змея,
И этот сладкий запах катастрофы!
И жаворонка звон, и ковыля тяжелый зной.
Мой апокалипсис случается со мной
Единожды за год, за день или за миг:
Какая тьма или какой народ падут на наши земли -
Пусть любой! И если бы не русский мой язык,
Давно бы так! Теперь скажу – помимо:
Любить людей не значит – добрым быть!
Любить любовь не значит – быть любимым.
Каким образом человек может «располагать» силой логосов (тогда как сама постановка вопроса о «силе логоса» – бред: логосы – предъявление целостности, целомудрия), неизвестно: скорей всего, (почти) никак.











