На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «101 поэтический вывод. 101 Poetic Conclusion» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
101 поэтический вывод. 101 Poetic Conclusion

Автор
Дата выхода
08 апреля 2022
🔍 Загляните за кулисы "101 поэтический вывод. 101 Poetic Conclusion" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "101 поэтический вывод. 101 Poetic Conclusion" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Забалуев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Иронические стихи на русском и английском языках.
Зачем живём, что нами движет,
Что мы привносим в этот мир?
Кому и что по жизни ближе,
Что для кого ориентир?
Вопросы эти мы обсудим,
Ответствовать на них готов –
Отвечу и себе, и людям
По сути, без обиняков,
Без лицемерной полуправды
И недосказанных речей,
Без всяких «то ли», «вроде», «как бы»
И прочих скрытых мелочей.
What do we live for? By what concepts?
What we can offer to the world?
Whom what is closer to? What causes?
Why do we need a moral code?
We will deliberate these questions,
Well, I am poised to answer them
With diligence and good intentions,
With no holds barred and sly evasions,
Without the half-truth temptations,
Without “I’m not me” and “hmm”…
Wish you to brush up on your ken,
World outlook and cogitations.
📚 Читайте "101 поэтический вывод. 101 Poetic Conclusion" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "101 поэтический вывод. 101 Poetic Conclusion", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Амбал бугая бьёт по телу:
Эфир, трансляция, гешефт[1 - Спекулятивная сделка, нажива; от нем. gesch?ft – дело, торговля]…
А добивает как умело —
Бессовестно, остервенело,
Всё на алтарь дурных побед!
Ура-ура, инстинкты плоти!
Мораль, развитие – не в счёт;
Где «жмых» и «плевел» в обороте,
«Семян» и «зёрен» не найдёте…
А нужен вам тот оборот?
Но тот, кто ум имеет здравый,
И у кого хороший вкус,
Тому подобные забавы,
Что вниз стекаются как лава,
Не больше, чем болотный гнус.
54. Два типа мозгов
Мозг примитивный, архаичный
Не сможет лучше стать никак.
Мозг прогрессивный, динамичный
Воспринимает всё критично,
И не приемлет всякий шлак.
55. Люди, что ради наживы живут
Люди, что ради наживы живут,
Мозг архаичный имея,
Для человечества не создадут
Морально здоровой идеи.
56. Не водись с дикарём
Был дикарь – дикарь и будет,
Не водись с ним, он погубит.
57. Совесть
Знай, совесть – это показатель
Развитья мозга у людей:
Тот, кто имеет, тот создатель
Идей прекрасных и вещей.
Мозг эволюционно дикий
Таких полей не приобрёл,
И даже будучи «на пике»
Он не придёт, к чему пришёл
Его продвинутый «коллега»,
Что развит более чем он,
Тот – Альфа, этот же – Омега,
Un bon cerveau, c’est bien, c’est bon[2 - Хороший мозг – это здо?рово, это хорошо (франц.
Есть совесть, значит, мозг хороший,
Но вот существенный момент:
Порою, хамство огорошит,
И весь настрой сведёт на нет.
Тогда, отбросив все сомненья,
Прибегни прежде всяких дел
К инстинкту самосохраненья,
Чтоб дать отпор тому, кто смел
Словами или делом грязным
Намеренно тебя задеть
Иль поведением развязным
Мораль и нравственность презреть.
Осознавая, что ты лучше,
И вид твой выше мозгово?,
С достоинством тебе присущим
Яви своё ты естество.
Ответить нужно мудро, чётко,
Без крика и без скверных слов,
Без экивоков[3 - Двусмысленность, двусмысленный намёк; от франц. еquivoque – многозначный, двусмысленный] и увёрток,
И помня разницу мозгов.








