На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Боец невидимого фронта» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Боец невидимого фронта

Автор
Дата выхода
05 мая 2022
🔍 Загляните за кулисы "Боец невидимого фронта" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Боец невидимого фронта" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василий Ловчиков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Целительную песенность ритма Василий Ловчиков сочетает с точностью и естественностью слов, очевидную сюжетность с умелыми сравнениями и метафорами. Он чувствует движение строки к рифме и то, как прекрасна эта рифма, если к ней от начала устремляется и смысловая, и формальная составляющая.
📚 Читайте "Боец невидимого фронта" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Боец невидимого фронта", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Все, с кем из колледжа пришёл,
В карьере шли наверх,
А он, имея стаж большой,
Всё тот же мелкий клерк.
По крохам данные копил
О Джоне Алексей,
И всё узнав, в контакт вступил,
Пойдя за ним в бассейн.
Заняв соседний с ним шезлонг,
Нередко рядом плыл,
Но в разговор, хотя и мог,
Сам первым не вступил.
Когда стал одеваться Джон,
Собравшись уходить,
Покинул раньше свой шезлонг,
Чтоб Джона упредить,
При этом, будто невзначай,
Часы «Лонжин» забыл,
И, попивая в баре чай,
За жертвою следил.
И, как предвидел, притащил
Джон в бар ему «Лонжин»,
Смутился, но не возразил
В награду выпить джин;
Но не спешил себя раскрыть,
Назвавшись просто: «Джон»,
И Алексей не стал спешить,
Сказав, что Алекс он.
И как по «случаю» сошлись,
И так же, без труда,
По стопке выпив, разошлись,
Как будто навсегда.
………………………………
Разведчик должен чётко знать:
Чтоб сведенья добыть —
Недопустимо темп терять,
Но и нельзя спешить.
Секретчик, как велит приказ,
Обязан доносить
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=67614968) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.
notes
Примечания
1
Крыша – официальная должность, под которой разведчик легализован и работает в стране.
2
Демпинг – продажа товаров в других странах по ценам ниже уровня, нормального для этих стран, с целью вытеснения конкурентов.
3
Комитент – сторона в договоре комиссии, поручающая другой стороне (комиссионеру) совершать коммерческие операции за вознаграждение (комиссионные).
4
Дилер – мелкооптовый и розничный торговец товарами или услугами.
5
Центр – руководящий орган разведки.
6
Связник – агентурный работник, поддерживающий связь с агентом.
7
КРО – контрразведывательные органы.







