На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Базар житейской суеты. Часть 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Базар житейской суеты. Часть 2

Автор
Дата выхода
25 августа 2016
🔍 Загляните за кулисы "Базар житейской суеты. Часть 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Базар житейской суеты. Часть 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уильям Мейкпис Теккерей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Произведение дается в дореформенном алфавите.
«Повѣсть наша завязла на нѣсколько мгновеній между великими событіями и лицами, и зацѣпилась, въ нѣкоторомъ родѣ, за полу всеобщей исторіи Европы. Орлы Наполеона Бонапарте вылетѣли изъ Прованса, гдѣ они усѣлись послѣ кратковременнаго пребыванія на Эльбѣ, и затѣмъ, перелетая съ кровли на кровлю, достигли наконецъ до высочайшихъ башень парижскаго собора Notre Dame; но кто бы могъ подумать, что эти благороднѣйшія птицы великихъ людей могутъ какъ-нибудь ненарокомъ заглянуть, съ позволенія сказать, на Россель-Скверъ, гдѣ человѣчество прозябаетъ спокойно, въ согласіи и мирѣ, не думая и не замѣчая, зачѣмъ, куда и для чего летятъ быстрокрылые орлы?..»
📚 Читайте "Базар житейской суеты. Часть 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Базар житейской суеты. Часть 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И она описала, съ большими подробностями, уже изв?стныя читателю любовныя похожденiя миссъ Ребекки и сборщика индiйскихъ пошлинъ въ Боггли-Уолла.
Кептенъ Доббинъ, однакожь, не ожидалъ слишкомъ значительныхъ затрудненiй со стороны раэдраженнаго старца Седли. Совс?мъ напротивъ: его мучило безпокойство другаго рода, и онъ не скрывалъ, что возникнутъ чуть ли не непреодолимыя препятствiя со стороны Джона Осборна, этого безжалостнаго торговца саломъ и св?чами на Россель-Сквер?. Ему было изв?стно, что онъ запретилъ своему сыну всякiя сношенiя съ его бывшей нев?етой.
– Все д?ло, пожалуй, еще можетъ какъ-нибудь уладиться, если Джорджъ отличится въ предстоящей кампанiи, разсуждалъ кептенъ Доббинъ. Если онъ умретъ, такъ ужь разум?ется и она не жилица посл? него. А если онъ не отличится, тогда что? У Джорджа, какъ я слышалъ, остались деньжонки посл? матери: онъ можетъ отправиться въ Канаду, обзавестись хозяйствомъ на широкую ногу, или даже остаться въ Англiи на какой-нибудь скромной мыз?, отдаленной отъ столицы.
И продолжая нить этихъ сужденiй, Вилльямъ Добеимъ чуть ли не дошелъ до того премудраго заключенiя, что для счастливаго супружества потребны только воздухъ и вода съ крошечною хижиною для пом?щенiя двухъ особъ: недаромъ же въ пансiон? доктора Свиштеля его прозвали кукушкой и хорькомъ! Сколько онъ ни думалъ, ни гадалъ, ему и въ голову не приходило, что недостатокъ въ средствахъ завести щегольской экипажъ и лошадей можетъ служить уважительнымъ препятствiемъ къ соединенiю Джорджа Осборна и миссъ Седли.
Соображая вс? обстоятельства, соприкосновенныя къ д?лу, онъ уб?дилъ себя окончательнымъ и р?шительнымъ образомъ, что свадьба должна быть совершена какъ можно скор?е, безъ мал?йшей отсрочки. По н?которымъ признакамъ, мы им?емъ право догадываться, что это отнюдь не могло быть вождел?ннымъ событiемъ для собственнаго его сердца, и легко станется, что кептенъ Доббинъ д?йствовалъ въ этомъ случа? подобно челов?ку, желавшему поскор?е устроить похороны своего умершаго друга, или подобно т?мъ н?жнымъ друзьямъ, которые, разставаясь на долгое время, желаютъ, для изб?жанiя лишнихъ слезъ, ускорить и сократить церемонiю прощанья.











