На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Венецианский купец» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Венецианский купец

Автор
Дата выхода
02 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "Венецианский купец" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Венецианский купец" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уильям Шекспир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эта книга — новый перевод пьесы У. Шекспира. Пьеса о злобном ростовщике и благородном купце, о безрассудном залоге, о дерзком похищении возлюбленной, о тайне трёх ларцов, о бескорыстной дружбе и щедрой любви, о правосудии и милосердии представлена читателю в новом виде, максимально приближенном к замыслу Шекспира. Книга будет интересна любителям и знатокам литературы средних веков, преподавателям литературы, студентам театральных и литературных вузов, театральным режиссёрам, сценаристам.
📚 Читайте "Венецианский купец" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Венецианский купец", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
САЛЕРИО
Синьоры, с добрым утром!
БАССАНИО
Вам, синьоры,
Всех благ! Когда же мы повеселимся?
Вы стали крайне строгими. А надо ль?
САЛЕРИО
Мы отдохнём обслуживать ваш отдых.
САЛЕРИО и СОЛАНИО уходят
ЛОРЕНЦО
Синьор, Бассанио, мы Вас оставим,
Ведь Вы нашли Антонио. Прошу Вас,
Иметь ввиду, что вместе нам обедать.
БАССАНИО Я вас не подведу.
ГРАЦИАНО
Ваш вид стал мрачен.
Антонио, не много ль чести миру?
Кому больших забот он стоит, верьте,
Его теряют.
АНТОНИО
Я этот мир считаю, Грациано,
Спектаклем, в коем все играют роли.
Моя – печальна.
ГРАЦИАНО
Мне ж играть позвольте
Шута. Со смехом, пусть, придут морщины.
Пусть печень от вина сгорит скорее,
Чем сердце стоны тяжкие остудят.
Коль кровь кипит, зачем сидеть мне, словно
Скульптура предка, наяву сном грезить,
И изводить на желчь свою сварливость?
Антонио, тебе я объясняю —
Тебя люблю, а так любовь лишь скажет —
Бывают люди, у которых лица
Застыли в маске, словно гладь запруды,
И тешатся безмолвием нарочно.
Их цель – своим тщеславьем облачиться
Во мнение о мудрости глубокой,
Как те, кто мог сказать бы: «Я оракул,
Когда уста открою, псы не лают».
О, мне, Антонио, они понятны,
Их потому лишь мудрыми считают,
Что нечего сказать им. Я уверен,
Заговори они, то уши братьев
Их проклянут и назовут глупцами.
В другой раз больше расскажу об этом.
Но не считайте мрачною наживкой
Для глупых пескарей такое мненье.
Пойдём, Лоренцо. Всем – до скорой встречи.
Вслед за обедом проповедь закончу.
ЛОРЕНЦО
Тогда мы вас оставим до обеда.
Должно быть, я мудрец из тех, молчащих.
Мне Грациано так и не дал слова.
ГРАЦИАНО
Держись со мною рядом лишь два года,
Своей ты речи звуки позабудешь.
АНТОНИО
Прощайте! Станешь болтуном с тобою.
ГРАЦИАНО
Польщён! Спасибо! Ведь молчать похвально
Сухому языку и чистой деве.
ГРАЦИАНО и ЛОРЕНЦО уходят
АНТОНИО Вот, что-то это значит?
БАССАНИО
Грациано!
Болтает ни о чём безмерно больше,
Чем человек любой во всей Венеции.
А смысла в том, как в двух пшеничных зёрнах,
Упрятанных в двух бушелях мякины:
Весь день искать, пока найдём, их надо,
Найдя ж, понять, того не стоил поиск.











