На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Фрегат «Надежда»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Фрегат «Надежда»

Дата выхода
22 августа 2011
🔍 Загляните за кулисы "Фрегат «Надежда»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Фрегат «Надежда»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Бестужев-Марлинский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«О, как сердита я на тетушку Москву, что ты не со мной теперь, мой ангельчик Софья! Мне столько, столько надо рассказать тебе… а писать, право, нечего. Я так много прожила, столь многому навиделась в эту неделю!.. Я так пышно скучала, так рассеянно грустила, так неистово радовалась, что ты бы сочла меня за отаитянку на парижском бале. И поверишь ли: я уж испытала, та cherie, что удивление – прескучная вещь и что новость приторнее ананасов…»
📚 Читайте "Фрегат «Надежда»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Фрегат «Надежда»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
57
Гарвей (Харви) Уильям (1578—1657) – английский врач, физиолог и эмбриолог, автор «Анатомического исследования о движении сердца и крови у животных» (1628).
58
Крейсиг Фридрих (1770—1839) – немецкий врач, автор книги «Болезни сердца» (3 ч., 1814—1817).
59
Часослов – книга, содержащая тексты некоторых церковных служб.
60
Их называют иначе sauvetage-dogs… В Англии близ каждого опасного места лежит их множество; они, видя разбитое судно, кидаются в воду и вытаскивают утопающих; также пригоняют к берегу тюки и бочонки.
61
Снасть для сдержки паруса. (Примеч. автора.)
62
Кольцо желобком. (Примеч. автора.)
63
Закрепка. (Примеч. автора.)
64
Снасть сбоку паруса, удерживающая более в нем ветра. (Примеч. автора.)
65
..бурливее мыса Горна… – мыс на острове Горн (к югу от Огненной Земли), около которого сильные ветры задерживают движение кораблей из Атлантического океана в Тихий.
66
Пелагея Фарафонтъевна – гадалка, известная в Петербурге в в 20-х годах XIX века.
67
Водяной шильник – болотное или растущее по берегам рек растение, используемое в народной медицине.
68
Все мачты, все дерево выше палубы. (Примеч. автора.)
69
Клянусь самим дьяволом! (ит.)
70
Собака-блок – в морской терминологии один из блоков для поднятия парусов, около которого матросы часто получали увечья.
71
…нашего знаменитого корнеискателя… – Речь идет об этимологических увлечениях А. С. Шишкова (1754—1841), автора «Рассуждения о старом и новом слоге российского языка» (1803).
72
Тащит с якорем. (Примеч. автора.)
73
Снасти, коими поддерживаются и обращаются реи. (Примеч. автора.)
74
Поворот. (Примеч. автора.)
75
На морском языке есть значит: да, исполнено. (Примеч. автора.)
76
Плехт – один из больших якорей; даглист немного менее.
77
На два якоря. (Примеч. автора.)
78
Даглист (даглиск) – левый становой якорь.
79
В кольца сложенные снасти. (Примеч. автора.)
80
Кран-балка – механизм для подъема и передвижения тяжестей, брусов.
81
Веревка, на которой висит якорь. (Примеч. автора.)
82
Цепь, поддерживающая якорь в горизонтальном положении. (Примеч. автора.











