На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Фрегат «Надежда»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Фрегат «Надежда»

Дата выхода
22 августа 2011
🔍 Загляните за кулисы "Фрегат «Надежда»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Фрегат «Надежда»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Бестужев-Марлинский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«О, как сердита я на тетушку Москву, что ты не со мной теперь, мой ангельчик Софья! Мне столько, столько надо рассказать тебе… а писать, право, нечего. Я так много прожила, столь многому навиделась в эту неделю!.. Я так пышно скучала, так рассеянно грустила, так неистово радовалась, что ты бы сочла меня за отаитянку на парижском бале. И поверишь ли: я уж испытала, та cherie, что удивление – прескучная вещь и что новость приторнее ананасов…»
📚 Читайте "Фрегат «Надежда»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Фрегат «Надежда»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
автора.)
13
Милый человек (фр.)
14
..юфтью Буаста?.. – Юфть – особый сорт мягкой кожи производства заводчика Буаста.
15
Так вот, Софья (фр.)
16
С удовольствием, сударь (фр.)
17
Вы любите танцы? (фр.)
18
Это настоящий фейерверк (искусственный огонь) (фр.)
19
Я вижу много искусственности, но где же огонь? (фр.)
20
Боже милостивый (фр.)
21
..роль ростральной колонны… – Ростра – украшение колонн в виде носовой части древнего военного судна.
22
…коробочка Пандоры… – то же, что «ящик Пандоры». См. коммент, к с. 82 тома I.
23
..к камням Монплезира… – Монплезир (ф р.) – дворец Петра I, сооруженный в Петергофе в 1714—1725 гг.
24
Итак, начинаю (фр)
25
…лавры под Наварином. – В Наваринской бухте 8 (20) октября 1827 г. произошло морское сражение между флотом Турции и Египта, с одной стороны, и флотом России, Англии и Франции, – с другой.
26
Флаг контр-адмирала – белый флаг с синим Андреевским крестом. Его поднимали всегда, когда на корабле присутствовал контр-адмирал.
27
Природа, как говорит Шекспир, могла бы указать на него пальцем и сказать: вот человек! – слова Аптонио о Бруте из трагедии Шекспира «Юлий Цезарь» (1599).
28
Эволюция – здесь: маневрирование находящихся в строю кораблей.
29
Дек – закрытая палуба судна.
30
С такою приправою можно съесть родного отца. (Примеч. автора.)
31
В самую глубь преисподней. (Примеч. автора.)
32
Шутиха – род фейерверка.
33
…император поднял свой штандарт.
34
Вероятно, с бизан-русленей. Между вантпоутингсов нередко прорезываются порты. (Примеч. автора.)
35
Эпиграф взят из романа «Последние письма Якопо Ортиса» (1798, письмо от 20 ноября) итальянского писателя Никколо Уго Фосколо (1778—1827).











