На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы

Дата выхода
08 августа 2017
🔍 Загляните за кулисы "Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Шамар Ринпоче (Мипхам Чёкьи Лодрё)) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Автор этой книги – Четырнадцатый Шамарпа Мипхам Чёкьи лодрё. Шамарпы, или «Тибетские ламы в Красной короне», – вторая по старшинству линия Тибетских перевоплощений после линии Кармап. В данной книге описана жизнь Десятого Кармапы Чёйинга Дордже. Здесь использованы фотографии тханок, статуй и храмов, созданных и построенных Кармапой за годы его активности. Приводятся также собственные записи Десятого Кармапы и воспоминания его современников – в частности, Пятого Далай-ламы. В книге описаны и объяснены некоторые особенности того исторического периода.
📚 Читайте "Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
ru/shamar-rinpoche-2/zolotoy-lebed-v-burnyh-vodah-neobyknovennaya-zhizn-desyatogo-karmapy/) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Ш(ЕНГ): 82.
2
Титул Чен-нга, означающий «находящийся в присутствии», происходит из времен Дрикунг Джитена Сумгона (1143–1217), когда Драгпа Джунгмо из клана Ланг служил ему в течение 16-ти лет, ни разу его не покинув.
3
Деси означает правитель, премьер-министр или глава правительства.
4
Ш (ТИБ): том 1, 348–349,
5
«Твердо» здесь означает «стабильным и достойным образом».
6
Терма – это сокровища, спрятанные мастерами прошлого, такими как Гуру Ринпоче, для блага будущих поколений. Это могут быть тексты Дхармы, реликвии или Дхарма-предметы.
7
Тертоны, обычно из школы Ньингма, находят спрятанные тексты, или терма, содержащие откровения. Они являются держателями или хранителями этих текстов.
8
БЛ: 559б-560а,1972 г. Издание, перевыпущенное Д. Гьялцаном и Келсангом Легшей в Нью-Дели.
9
Обеты и правила поведения монахов.
10
Среди охотников и мирян существует традиция отдавать в монастыри в качестве подношения свои ножи и иное оружие, если они обязуются не убивать чувствующих существ.
11
См. часть «Четвертый Шамарпа и правление Ринпунг» ранее в этой главе.
12
СШ (ТИБ): том 1, 358.
13
Шамарпа означает «носящий красную корону». В тибетских исторических записях Шамарпа часто упоминается как Кармапа в Красной короне.
14
ДЛ: том 2, 356.
15
Это означает «обращаться с ними как с пустым местом».
16
Пхобранг – монастырская администрация.
17
Ш(ТИБ): том 1, 386.
18
Писать письмо в стихотворной форме было обычаем в то время, как и на протяжении многих веков в тибетской культуре.
19
В оригинале работ стоит примечание Шакабпы: все письмо можно найти на стр. 29 биографии Четвертого Далай-ламы, Норбу Тхренгва.




