На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Gold-Bug / Золотой жук» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 19 века. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Gold-Bug / Золотой жук

Автор
Дата выхода
09 октября 2023
🔍 Загляните за кулисы "The Gold-Bug / Золотой жук" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Gold-Bug / Золотой жук" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эдгар Аллан По) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эдгар Аллан По (1809–1849) – американский писатель, поэт и литературный критик. Внимание к деталям, острый аналитический ум и отточенный язык еще при жизни заслужили ему признание читателей и критиков Америки и Европы, несмотря на обвинения его произведений в аморальности и обилии сцен жестокости. Детективные истории По положили начало жанру, а полные тревоги и напряжения готические рассказы вдохновляли Лавкрафта и Хичкока.
В сборник вошли четыре знаменитых рассказа По: «Золотой жук» – рассказ о тайне золотого скарабея; «Убийство на улице Морг» – расследование по делу о зверском убийстве двух женщин; «Падение дома Ашеров» – мрачный готический рассказ о болезни, сумасшествии и смерти; и «Вильям Вильсон» – леденящая душу история о темном двойнике.
Тексты рассказов приводятся на английском языке, без сокращений и адаптации.
📚 Читайте "The Gold-Bug / Золотой жук" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Gold-Bug / Золотой жук", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
You never saw a more brilliant metallic lustre than the scales emit—but of this you cannot judge till tomorrow. In the mean time I can give you some idea of the shape.” Saying this, he seated himself at a small table, on which were a pen and ink, but no paper. He looked for some in a drawer, but found none.
“Never mind,” said he at length, “this will answer;” and he drew from his waistcoat pocket a scrap of what I took to be very dirty foolscap, and made upon it a rough drawing with the pen. While he did this, I retained my seat by the fire, for I was still chilly.
“Well!” I said, after contemplating it for some minutes, “this is a strange scarabæus, I must confess: new to me: never saw anything like it before—unless it was a skull, or a death’s-head—which it more nearly resembles than anything else that has come under my observation.”
“A death’s-head!” echoed Legrand. “Oh—yes—well, it has something of that appearance upon paper, no doubt. The two upper black spots look like eyes, eh? and the longer one at the bottom like a mouth—and then the shape of the whole is oval.
“Perhaps so,” said I; “but, Legrand, I fear you are no artist. I must wait until I see the beetle itself, if I am to form any idea of its personal appearance.”
“Well, I don’t know,” said he, a little nettled, “I draw tolerably—should do it at least—have had good masters, and flatter myself that I am not quite a blockhead.”
“But, my dear fellow, you are joking then,” said I, “this is a very passable skull—indeed, I may say that it is a very excellent skull, according to the vulgar notions about such specimens of physiology—and your scarabæus must be the queerest scarabæus in the world if it resembles it.











