На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Домыслы, которые надо домыслить…» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Публицистика и периодические издания, Публицистическая литература, Афоризмы и цитаты. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Домыслы, которые надо домыслить…

Автор
Дата выхода
20 августа 2018
🔍 Загляните за кулисы "Домыслы, которые надо домыслить…" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Домыслы, которые надо домыслить…" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерий Каплан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга представляет собой краткий многотолковый словарь, составленный из афоризмов – определений, изречений, пословиц, цитат, анекдотов и т. п. В нём собраны более 3800 понятий, определённых с помощью более 30.000 цитат от писателей, поэтов, учёных, политиков, бизнесменов и других авторов. Словарь представляет читателю возможность исследовать, казалось бы, привычные понятия с нескольких разных сторон, а также поможет как найти ответы на многие жизненно важные вопросы, так и задать себе новые.
Словарь» предназначен для руководителей и подчинённых, учителей, учеников, студентов, для других читателей, занятых самообразованием, для тех, у кого есть насущная необходимость убеждать, формулировать, называть вещи своими именами, давать определения, объяснять что-то, в том числе, и прежде всего, самим себе.
📚 Читайте "Домыслы, которые надо домыслить…" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Домыслы, которые надо домыслить…", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кротов
– это такое чувство, которое должно всё время расти, всё время двигаться, что для своего движения оно должно получать толчки подобно детскому обручу, который, как только теряет силу движения и приостанавливается, так тотчас и падает.
М. Агеев
ВЛЮБЛЁННЫЕ все на одно лицо:
Изменчивы, неровны, прихотливы,
И только образу своей любимой
Они всегда верны…
У. Шекспир
– Двое, которые любят себя при помощи друг друга.
К. Мелихан
– жалуются на сердце, но не в порядке у них с головой.
Т.
– подобны зеркалам – каждый восторженно созерцает в другом собственное отражение. Как сладостны первые проблески узнавания.
Р. Олдингтон
– потому только не скучают друг с другом, что всегда говорят только о себе.
Ф. Ларошфуко
– слепы и, пока они слепы, не отводят глаз друг от друга; в браке они прозревают и уже не видят друг друга.
М. Сафир
– это эгоисты, любящие весь мир.
М. Пришвин
ВЛЮБЛЁННЫЙ всегда готов поверить в реальность того, чего он опасается.
Овидий
– начинает с того, что обманывает себя, и заканчивает тем, что обманывает других.
О. Уайльд
– не ищет другой красоты.
*****
– подобен воробью, попавшему в клей: чем больше он старается освободиться, тем сильнее вязнет.
Французская пословица
– похож на страуса: он воображает, что его никто не видит, когда он не видит других.
Кармен Сильва
– самый целомудренный из мужчин, ему нужна только одна женщина.
Р. Олдингтон
– человек, который думает о другом человеке почти так же хорошо, как о себе самом.
Л. Левинсон
– человек всегда силится превзойти самого себя в приятности, поэтому влюблённые большею частью так смешны.
Н. Шамфор
ВЛЮБЛЁННЫЙ МУЖЧИНА всегда глуп, потому что добивается только любви женщины, не желая знать, какою любовью любит его женщина, а это главное, потому что женщина любит только свою любовь и любит мужчину лишь насколько мужчина любит любимую ею любовь.
B. Ключевский
– как-то незавершен, пока не женился.
C. Габор
– нередко выглядит дураком; влюблённая женщина – никогда.
Э. Рей
– представляет из себя жалкое зрелище.
А. Кристи
– это тот, кто любит смотреть на уснувшую женщину и время от времени наслаждаться ею
Ф. Бегбедер
ВЛЮБИВШИЙСЯ дурак на глупости горазд:
И солнце, и луну, и звёзды он отдаст
На фейерверк – красотке на забаву.
И. Гёте
– сердцеед подобен заразившемуся врачу.





