На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дон Джованни» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дон Джованни

Автор
Дата выхода
18 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Дон Джованни" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дон Джованни" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дон Нигро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Дон Нигро «Дон Джованни/Don Giovanni/2009». 6 актеров (3 женские и 3 мужские роли). Пьеса, отталкивающаяся от одноименной оперы Моцарта и про… Дон Жуана. Еще одна вариация на тему Анны и Командора. Оригинальная и захватывающая.
📚 Читайте "Дон Джованни" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дон Джованни", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
ЛЕПОРЕЛЛО (тяжело дыша, берет шпагу, пытается отдать ее КОМАНДОРУ). Эй, вы выронили шпагу.
ДОН ДЖОВАННИ (пытаясь отнять шпагу к ЛЕПОРЕЛЛО). Не отдавай ему шпагу. Отдай мне.
ДОННА АННА (пытаясь отнять у них шпагу). Нет, отдайте ее мне.
ЛЕПОРЕЛЛО. Он отдаст ее вам позже.
КОМАНДОР. Дай ее мне. Дай ее мне.
(Пока ДОН ДЖОВАННИ отнимает шпагу у ЛЕПОРЕЛЛО и ДОННЫ АННЫ, КОМАНДОР, бросается к ним, чтобы завладеть шпагой, и натыкается на нее).
КОМАНДОР. А-а-а-а-а-а-а-а-х!
ДОНА АННА.
ЛЕПОРЕЛЛО. Ой-ей!
ДОН ДЖОВАННИ. Ладно, можешь оставить шпагу себе.
КОМАНДОР. Он меня убил.
ДОННА АННА (поддерживая обмякшего КОМАНДОРА). Папа, папа, они убили тебя.
ДОН ДЖОВАННИ. Лепорелло, как ты мог?!
ЛЕПОРЕЛЛО. Я? Я этого не делал.
ДОННА АННА. Это ты его убил, чудовище!
ДОН ДЖОВАННИ. Что ж, не люблю я убегать после первого поцелуя, но, чувствую, момент сейчас не из лучших, так что пора ретироваться через балкон.
КОМАНДОР. Злодей! Демон! Я встану из могилы и утащу тебя в ад.
ДОН ДЖОВАННИ. Да? Хорошо. С нетерпением жду нашей следующей встречи. А пока – ариведерчи. (Бежит на балкон и спускается вниз по решетке).
ЛЕПОРЕЛЛО. Сожалею. Очень, очень сожалею. Хорошего вам дня. (Следует за ДОНОМ ДЖОВАННИ).
ДОННА АННА. Папа, папа! Я сойду с ума.
КОМАНДОР (быстро угасая). И все это из-за жалких кукол.
(КОМАНДОР умирает под затемнение и звуки арии ДОННЫ АННЫ «Or sai chi l'onore/Теперь ты знаешь» из первого действия оперы Моцарта).
Картина 3
(Улица перед домом, в котором живет ДОН ДЖОВАННИ. Он и ЛЕРОРЕЛЛО вбегают на сцену. ЛЕПОРЕЛЛО кричит. ДОН ДЖОВАННИ останавливается, ЛЕПОРЕЛЛО бежит дальше и исчезает за кулисами).
ЛЕПОРЕЛЛО (кричит на бегу). А-а-а-а-а-а!
ДОН ДЖОВАННИ. Лепорелло! Вернись, болван. Вот наш дом.
ЛЕПОРЕЛЛО (возвращается, тяжело дыша, обессиливший). Правда? Я так кричал, что и не заметил. Они все еще гонятся за нами?
ДОН ДЖОВАННИ.
ЛЕПОРЕЛЛО. Это Неаполь? Я думал, Лиссабон.
ДОН ДЖОВАННИ. Нет, все-таки Неаполь.
ЛЕПОРЕЛЛО. Откуда вы знаете?
ДОН ДЖОВАННИ. Мы говорим на итальянском, так?
ЛЕПОРЕЛЛО. Точно не знаю. Перестал соображать, что к чему. Все языки и страны Европы смешались у меня в голове в большой моток пряжи.











