На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Восемь лучших пьес «ЛитоДрамы-2019» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Восемь лучших пьес «ЛитоДрамы-2019

Автор
Дата выхода
21 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Восемь лучших пьес «ЛитоДрамы-2019" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Восемь лучших пьес «ЛитоДрамы-2019" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сборник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Сборник пьес, которые победили в Международном драматургическом конкурсе «ЛитоДрама» в 2019 году. Конкурс проводится каждый год и выявляет талантливых авторов. Учредитель конкурса – Союз российских писателей. В сборнике представлены лауреаты восьми номинаций конкурса. Связаться с авторами по поводу постановок пьес можно, написав на e-mail конкурса: litodrama@mail.ru.
📚 Читайте "Восемь лучших пьес «ЛитоДрамы-2019" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Восемь лучших пьес «ЛитоДрамы-2019", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Бесит меня все, и чё я должна читать эту нудятину фиг знает какого века? Короче, сбежала я.
БАБА ЛИЗАВЕТА. К Светке.
ЛИЗАНЬКА. Ну, к Светке, и чё?
БАБА ЛИЗАВЕТА. Испугалась, чё ли? А ему-то сказала?
ЛИЗАНЬКА. Сказала, и чё? Да пошел он, придурок недоделанный.
БАБА ЛИЗАВЕТА. Вот и ладно, будешь здесь жить, родишь, никто и не узнает, а там уж поглядим, что да как.
ЛИЗАНЬКА. (Вскакивает.) Родить? Ни фига… Не буду я рожать. Да я вообще детей терпеть не могу. Я во дворе всегда их лупила и мелкого Никитоса лупила, а он орал как недорезанный, а они его жалели.
БАБА ЛИЗАВЕТА. Ох, девка, глупая ты еще. Вот что я тебе скажу: никуда ты не пойдешь, никуда я тебя не пущу. Будешь здесь рожать.
ЛИЗАНЬКА. Что вы тупите-то? Здесь они меня найдут.
БАБА ЛИЗАВЕТА. А говоришь: искать не будут.
ЛИЗАНЬКА. Ну, может… сначала не будут, ну, может, дня два, а потом-то все равно будут.
БАБА ЛИЗАВЕТА. А у Светки, значит, не найдут?
ЛИЗАНЬКА. У Светки – нет, у нее даже искать не будут. Конечно, они ей позвонят, спросят, а Светка умная, она придумает что-нибудь, типа: что я у нее, не волнуйтесь типа. Они ее послушают. Они перед ней прямо прогибаются.
БАБА ЛИЗАВЕТА. А вот мне детей Бог не дал. Грешница я, видать. Вытравила одного, и все. Так и осталась одна-одинешенька. Может, и твоего вытравим, а?
ЛИЗАНЬКА.
БАБА ЛИЗАВЕТА. Как? Это уж не твоего ума дело. Хочешь – сделаю.
ЛИЗАНЬКА. Не надо меня травить, не надо!
БАБА ЛИЗАВЕТА. Ну вот, значит, не хочешь.
ЛИЗАНЬКА. Не хочу! Ничего не хочу!
БАБА ЛИЗАВЕТА. Ну ладно, не хочешь – не надо. Чего взбеленилась-то?
ЛИЗАНЬКА. Без вас разберусь, я уже все порешала, а теперь спать… баиньки.
БАБА ЛИЗАВЕТА. Вот и хорошо, вот и правильно, только баиньки будут потом. Айда-ка, девонька, чё я тебе покажу. Чё покажу! Ох, увидишь – умрешь.
ЛИЗАНЬКА. А чего это?
БАБА ЛИЗАВЕТА. Добро! (Открывает сундук.) Вот добро-то мое.
ЛИЗАНЬКА. Это тряпки какие-то.
БАБА ЛИЗАВЕТА. Это не тряпки, мил моя. Вот сколько добра я скопила. Счас глядеть будем.
ЛИЗАНЬКА. Чего глядеть-то, мне к Светке надо успеть.
БАБА ЛИЗАВЕТА. Чего колготишься-то, ночь на дворе и дождь, переночуешь да с утречка-то и пойдешь.











