Главная » Серьезное чтение » Читать Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке полностью бесплатно онлайн | Иван Бунин

Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Автор

Иван Бунин

Дата выхода

25 ноября 2019

🔍 Загляните за кулисы "Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Иван Бунин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Сборник рассказов «Тёмные аллеи» (1937–1944) был написан Иваном Алексеевичем Буниным во время эмиграции, большинство произведений – в годы войны. Рассказы различны по структуре, объёму, характеру персонажей, отражают разные временные пласты. Тем не менее, все они повествуют о любви как величайшем даре, человеческих взаимоотношениях, воспоминаниях, и пронизаны любовью к родине.

Рассказы переведены на английский язык Х. Аплиным. В книгу включены комментарии и словарь.

Для широкого круга читателей.

📚 Читайте "Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

) по-малорусски

105

The doings of days long gone! – Дела давно минувших дней!

106

of long standing – старинный

107

cheviot overcoat – шевиотовое пальто (выполненное из мягкой, слегка ворсистой шерстяной ткани)

108

I always sleep like a log… – Я всегда сплю, как сурок (букв.

Тут будет реклама 1
: как бревно)

109

at odds with – несоответственно

110

Thus little children… across the river: An inaccurate quotation from the �Circassian Song’ in Alexander Pushkin’s narrative poem A Prisoner in the Caucasus (1822). (прим. перев.) А. С. Пушкин предостерегает казака, плывущего через реку: Как тонут маленькие дети,/ Купаясь жаркою порой:/ Чеченец ходит за рекой.

Тут будет реклама 2

111

unpressed caviar – зернистая икра

112

kalach: A round, white, wheatmeal loaf. (прим. перев.)

113

civil servant – чиновник

114

District Land Board – земская уездная управа (орган местного самоуправления)

115

done up any old how – убранные кое-как

116

fustian dress – бумазейное платье (сделанное из мягкой хлопчатобумажной ткани с начесом)

117

to pluck up courage – расхрабриться

118

Bacchically – вакхически (безудержно)

119

’em = them

120

Ah, hooked, you’re hooked! – А, попались, попались!

121

naiad – наяда (водяная нимфа, русалка)

122

Both of resin… the shady wood: From the poem �Ilya Muromets’ (1871) by Alexei Konstantinovich Tolstoy (1817–75).

Тут будет реклама 3
Тут будет реклама 4
(прим. перев.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Иван Бунин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги