Главная » Серьезное чтение » Читать Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке полностью бесплатно онлайн | Иван Бунин

Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Автор

Иван Бунин

Дата выхода

25 ноября 2019

🔍 Загляните за кулисы "Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Иван Бунин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Сборник рассказов «Тёмные аллеи» (1937–1944) был написан Иваном Алексеевичем Буниным во время эмиграции, большинство произведений – в годы войны. Рассказы различны по структуре, объёму, характеру персонажей, отражают разные временные пласты. Тем не менее, все они повествуют о любви как величайшем даре, человеческих взаимоотношениях, воспоминаниях, и пронизаны любовью к родине.

Рассказы переведены на английский язык Х. Аплиным. В книгу включены комментарии и словарь.

Для широкого круга читателей.

📚 Читайте "Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

”

В В В В Professor Wilhelm Nordenson, at the 1933 Nobel Prize banquet

Part One

Translation Copyriht В© Hugh Aplin, 2008

Published by Alma Classics Ltd

В© РљРђР Рћ, 2019

Dark Avenues

In the cold, foul weather of autumn, on one of Tula’s highways, flooded by rains and indented with many black ruts, up to a long hut with a government posting station in one wing and private living quarters where one could rest or spend the night, have dinner or ask for the samovar in the other, there drove a tarantass[1 - tarantass: A large, springless carriage.

Тут будет реклама 1
(прим. перев.)], bespattered with mud and with its top half-raised, pulled by three quite ordinary horses with their tails tied up out of the slush. On the box of the tarantass sat a sturdy peasant in a tightly belted, heavy cloth coat, serious and dark-faced, with a sparse, jet-black beard, looking like a robber of old, and inside the tarantass sat a svelte old military man in a large peaked cap[2 - peaked cap – фуражка] and a grey greatcoat with an upright beaver collar of Nicholas I’s time, still black-browed, but with white whiskers which joined up with similar sideburns; his chin was shaved, and his appearance as a whole bore that resemblance[3 - to bear resemblance – иметь сходство] to Alexander II[4 - Nicholas I’s… Alexander II: Russian Emperors of the nineteenth century: Nicholas I (b.
Тут будет реклама 2
Тут будет реклама 3
1796) ruled 1825–55 and was succeeded by his son Alexander II (b.1818), who ruled until his assassination in 1881. (прим. перев.)] which was so prevalent among military men at the time of his reign; his gaze was both enquiring, stern and at the same time weary.

When the horses came to a halt[5 - to come to a halt – остановиться], he threw a leg in a level-topped military boot out of the tarantass and, holding back the skirts of the greatcoat with suede-gloved hands, ran up onto the porch of the hut.

Тут будет реклама 4

“To the left, Your Excellency,” the coachman cried out rudely from the box and, stooping slightly on the threshold because of his height, the man went into the little entrance hall, then to the left into the living quarters.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Dark Avenues / Темные аллеи. Книга для чтения на английском языке» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Иван Бунин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги