На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шестеро против Шекспира. Печальные комедии современности» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шестеро против Шекспира. Печальные комедии современности

Автор
Дата выхода
17 июня 2020
🔍 Загляните за кулисы "Шестеро против Шекспира. Печальные комедии современности" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шестеро против Шекспира. Печальные комедии современности" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Шендерович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
В сборник «Шестеро против Шекспира. Печальные комедии современности» вошло семь пьес и киносценариев от талантливых отечественных драматургов и сценаристов: Виктора Шендеровича, Игоря Иртеньева, Ксении Драгунской, Александра Володарского, Василия Товстоногова и Елизаветы Комаровой.
Несмотря на громкое и немного эпатажное название, авторы пьес, представленных в этой книге, не соревнуются с классиками, чьи звезды зажглись однажды и навсегда. Перед вами современные комедии – смешные и одновременно печальные.
Например, в одной из пьес Александра Володарского действующим лицом является… Склероз. Он живет с пожилой женщиной по имени Майя уже много лет, но она, разумеется, все время об этом забывает. Оказывается, жизнь со Склерозом может быть не такой уж плохой. Особенно, если у него есть смартфон.
Вас также ждут нежные, таинственные и глубокие тексты «правдоруба» Игоря Иртеньева, пьесы публициста и писателя Виктора Шендеровича, уже успевшего завоевать любовь российского читателя, и смелые эксперименты яркого и преуспевающего драматурга Ксении Драгунской.
📚 Читайте "Шестеро против Шекспира. Печальные комедии современности" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шестеро против Шекспира. Печальные комедии современности", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Говорят, от вина сердце и печень можно повредить.
Арчил. Да, это правда. У моего папы – как раз больная печень и сердце пошаливает. Ему – сто три года. Так я наливаю. Вино на таможне не тронули.
Арчил достает бутылку. Склероз ставит фужерчики.
Склероз. Наливай!
Майя. Есафову, наверное, сейчас было бы не меньше, чем вашему папе. Он был золотой человек! Вы не обижайтесь, Арчил Александрович, но я знаете о чем подумала. Есафов был, откровенно говоря, не очень красивый мужчина. А вы – очень красивый.
Арчил. Как?! Мы же с вами вместе ездили. У нас была туда экскурсия.
Майя. Да? Но вы, наверное, не обратили внимания, а я обратила. Все молодые обезьянки выглядят и ведут себя по-разному, а все пожилые обезьяны – одинаково и похожи друг на друга.
Арчил. Да. У нас в Грузии все старики похожи друг на друга. И немного на обезьяну.
Майя. Рома Оськин? А его вы откуда знаете?!
Арчил. Он выходил от вас, и мы познакомились. Он же был у вас в гостях.
Майя. В гостях у меня был Ромка Оськин? Убейте меня! Но если вы говорите – вы же не станете меня обманывать.
Арчил. Не стану. Я вас и пятьдесят лет назад не обманул.
Майя. Не обманули… И между прочим, зря…
Арчил. Зря?!
Склероз. Какая любопытная информация. Оказывается, Майя Аркадьевна, вы еще одного, как Гришу, – продинамили.
Майя (Склерозу). Послушайте, грузины – вспыльчивые, если он услышит, что вы сказали, он вас и без кинжала зарежет…
Арчил. Вы сказали – зря?! Маечка, вы же любили Есафова!
Майя. Что вы, Арчил, у него было трое детей!
Арчил. Подумаешь – трое. А у меня – семеро!
Склероз (наливая себе). Ого! Предлагаю выпить за всех семерых детей. По одному.
Майя. Уже семеро, Арчил?! Тогда было еще четверо. Правда, вы об этом не сразу сказали.
Арчил. Меня Тамрико, старший инструктор, попросила.
Склероз (с интересом придвигаясь). И вы их не расстраивали?
Арчил(продолжая мечтательно вспоминать). Эх, откуда только не приезжали: из Москвы приезжали, из Харькова приезжали, одна – даже с Камчатки прилетела. И все – бледные, уставшие, смотреть жалко. Никогда не расстраивал!
Майя. И вы всех любили?
Арчил.











