На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ярмарка тщеславия / Vanity Fair» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair

Автор
Дата выхода
02 октября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Ярмарка тщеславия / Vanity Fair" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ярмарка тщеславия / Vanity Fair" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уильям Мейкпис Теккерей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Ярмарка тщеславия» была и остается одним из самых популярных произведений мировой литературы. Роман без героя рассказывает историю хитроумной Бекки Шарп, готовой на многое ради богатства и положения в обществе. В центре внимания автора оказываются зло, пороки и интриги, на фоне которых особенно ярко выделяются идеалы добродетели.
Текст произведения незначительно адаптирован, снабжен грамматическим комментарием и словарем, в который вошли ВСЕ слова, содержащиеся в тексте. Благодаря этому книга подойдет для любого уровня владения английским языком.
📚 Читайте "Ярмарка тщеславия / Vanity Fair" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ярмарка тщеславия / Vanity Fair", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
”
5
Cuff’s fight with Dobbin, and the unexpected issue of that contest, will long be remembered by every man who was educated at Dr. Swishtail’s famous school. The latter Youth was the quietest, the clumsiest, and, as it seemed, the dullest of all Dr. Swishtail’s young gentlemen. His parent was a grocer in the city: and he was admitted into Dr. Swishtail’s academy upon what are called “mutual principles” – that is to say, the expenses of his board and schooling were compensated by his father in goods, not money.
Young Dobbin had no peace after that. The jokes were frightful, and merciless against him.
“Your father’s only a merchant, Osborne,” Dobbin said in private to the little boy who had brought down the storm upon him. At which the latter replied, “My father’s a gentleman, and keeps his carriage”; and Mr. William Dobbin retreated to a remote outhouse in the playground, where he passed a half-holiday in the bitterest sadness.
High and low, all made fun of him. And he bore everything quite patiently, and was entirely dumb and miserable.
Cuff, on the contrary, was the great chief and dandy of the Swishtail Seminary. He smuggled wine in. He fought the townboys. Ponies used to come for him to ride home on Saturdays. He could knock you off forty Latin verses in an hour. He could make French poetry.
“Figs” was the fellow whom he despised most. One day in private, the two young gentlemen had had a difference. Figs, alone in the schoolroom, was sitting over a home letter; when Cuff, entering, bade him go upon some message.
“You CAN’T?” says Mr. Cuff, laying hold of that document (the poor fellow was writing to his mother, who was fond of him, although she was a grocer’s wife) “You CAN’T?” says Mr. Cuff: “I should like to know why, pray? Can’t you write to old Mother Figs tomorrow?”
“Don’t call names,” Dobbin said, getting off the bench very nervous.











