На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Titan / Титан. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Titan / Титан. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
31 августа 2018
🔍 Загляните за кулисы "Titan / Титан. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Titan / Титан. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Теодор Драйзер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Титан» – вторая книга «Трилогии желания» известного американского писателя Теодора Драйзера (1871–1945). Взлеты и падения в деловой сфере преследуют главного героя романа Фрэнка Каупервуда, а пренебрежение нормами поведения общества становится еще более ярко выраженной чертой его характера.
В книге представлен неадаптированный текст на языке оригинала с сокращениями, снабженный комментариями и словарем.
📚 Читайте "Titan / Титан. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Titan / Титан. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“You are very beautiful – a dream!”
“You would find me a very substantial one,” returned Aileen. “Would that I might find,” he laughed, gaily; and Aileen, gathering the hidden significance, showed her teeth teasingly. Mrs. Simms, engrossed by Cowperwood, could not hear as she would have liked.
After the march Aileen, surrounded by a half-dozen of gay, rudely thoughtless young bloods, escorted them all to see her portrait. The conservative commented on the flow of wine, the intensely nude Gerome at one end of the gallery, and the sparkling portrait of Aileen at the other, the enthusiasm of some of the young men for her company.
“The man’s a born financier, Ella,” Addison explained, sententiously. “He’s a manipulator, and he’s sure to make money. Whether they can get into society I don’t know. He could if he were alone, that’s sure. She’s beautiful, but he needs another kind of woman, I’m afraid. She’s almost too good-looking.”
“That’s what I think, too. I like her, but I’m afraid she’s not going to play her cards right. It’s too bad, too.”
Just then Aileen came by, a smiling youth on either side, her own face glowing with a warmth of joy engendered by much flattery.
“Mrs. Cowperwood,” observed Bradford Canda to Horton Biggers, the society editor, “is one of the prettiest women I have seen in a long time.
“How do you think she’s taking?”[56 - How do you think she’s taking? – (разг.) Как вы думаете, она произвела впечатление?] queried the cautious Biggers.
“Charming, but she’s hardly cold enough, I’m afraid; hardly clever enough. It takes a more serious type. She’s a little too high-spirited. These old women would never want to get near her; she makes them look too old.











