На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Рабыня» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Рабыня

Автор
Дата выхода
08 апреля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Рабыня" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Рабыня" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тара Конклин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Вирджиния, 1852-й год. Семнадцатилетняя рабыня Джозефина решает бежать с обанкротившейся табачной фермы, где ей приходится терпеть побои хозяйки, домогательства хозяина и нянчиться с их дочерью Лу – болезненным ребенком, которому предстоит стать известной художницей.
Нью-Йорк, 2004-й год. Лина – честолюбивая и пробивная женщина-адвокат из элитной юридической фирмы – получает трудное и очень деликатное задание, которое может сделать стать поворотным в ее карьере: она должна найти «идеального истца», чтобы составить коллективный иск на триллионы долларов. Иск о возмещении ущерба потомкам американских рабов.
Через своего отца – известного художника Оскара – Лина узнает о Джозефине и связанном с ней споре, волнующем мир искусства: являются ли культовые картины, давно приписываемые художнице по имени Лу, на самом деле работой ее домашней рабыни Джозефины? Потомок рабыни был бы идеальным лицом для иска о возмещении ущерба, но его еще надо найти. Нащупав едва уловимый след сбежавшей девушки по старым письмам и записям с плантации, Лина начинает невольно задаваться вопросами о собственной семейной истории и секретах, которые ее отец никогда не раскрывал. Как умерла мать Лины? И почему отец никогда не говорит о ней?..
📚 Читайте "Рабыня" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Рабыня", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но это Миссис научила ее читать, это она вытирала пот с лица Джозефины, когда в одиннадцать лет у нее так поднялась температура, что она упала на кухне, ударившись щекой о прохладный каменный пол. Платье, которое Миссис надоело, она отдала Джозефине. Хлопковое, с рядами маленьких синих цветочков и зелеными стеблями. Джозефина надевала это платье каждое воскресенье, пока пуговицы на спине не перестали сходиться, как бы она ни затаивала дыхание и ни втягивала живот. Когда пуговицы перестали сходиться, она плакала, потому что это платье было самой красивой вещью, которую она когда-либо держала в руках.
Джозефина никогда не знала имени своего отца. Лотти говорила, что он, наверное, был белым, не зря же у нее светло-коричневая кожа и голубые искорки в глазах. Миссис Лу забрала семилетнюю Джозефину из хижины после того, как потеряла очередного ребенка. Дела на ферме еще шли хорошо: у Мистера был двадцать один полевой работник, они выращивали табак и пшеницу, в стойлах стояло восемь коров и пять лошадей, а еще была сушильня, где делали табак для продажи.
Миссис Лу обычно спускалась туда, где играли дети полевых работников, к высокому дубу, извилистые корни которого поднимались из земли, так что там были места, где можно было спрятаться, прохладные и темные. Миссис сидела на корне и вместе с детьми хлопала в ладоши, пела песни, играла в прятки. Джозефину ей приходилось искать дольше всех.
Лотти говорила Джозефине, что они просто завидуют и что она должна пользоваться вниманием Миссис Лу. Более обильная и вкусная еда, что-нибудь теплое на зиму, дополнительное одеяло на кровать.
И поэтому Джозефина без слез и угрызений отправилась в дом на следующий день после того, как Миссис Лу пришла в хижину. Лотти и Уинтон только что вернулись с полей, Лотти разогревала соленую свинину с капустой на открытом огне во дворе, а Уинтон на ступеньках вырезал что-то из березовой чурки – ложку или игрушку, которую в воскресенье он, возможно, продаст белым за грош-другой.






