На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Йун Габриэль Боркман» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Йун Габриэль Боркман

Автор
Дата выхода
26 июля 2017
🔍 Загляните за кулисы "Йун Габриэль Боркман" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Йун Габриэль Боркман" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Генрик Ибсен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Гостиная фру Боркман; старинная роскошная, но уже поблекшая, выцветшая обстановка. В глубине открытая раздвижная дверь, ведущая на закрытую веранду с окнами и стеклянною дверью в сад; в окна и дверь видно, что в саду сумерки и валит хлопьями снег. У стены направо, впереди, большая старинная железная печка, в которой пылает огонь; подальше, в той же стене, входные двери из передней. В левой стене, впереди, окно, занавешенное плотными гардинами; подальше маленькая одностворчатая дверь. Между окном и дверью канапе с волосяной набивкой, без пружин; перед ним стол, покрытый ковровой скатертью.
На столе зажженная лампа под абажуром. У печки кресло с высокой спинкой. На канапе с вязаньем в руках сидит фру Боркман. Это пожилая дама, с холодным, надменным, точно застывшим лицом и прямой осанкой. Густые волосы ее сильно тронуты сединой, руки белые, прозрачные; одета в темное шелковое платье, когда-то очень элегантное, но теперь несколько поношенное и потертое; на плечи накинут большой шерстяной платок. Некоторое время она сидит прямо и неподвижно, погруженная в свое вязанье. Вдруг с улицы раздается звон бубенчиков проезжающих саней…»
📚 Читайте "Йун Габриэль Боркман" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Йун Габриэль Боркман", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не в моей власти помешать тебе смотреть на дело с такой точки зрения, Гунхильд.
Фру Боркман. Конечно, не в твоей… Когда же тебе угодно, чтобы мы перебрались отсюда?
Элла Рентхейм(глядя на нее). Перебрались отсюда?
Фру Боркман(возбужденно). Да не воображаешь же ты, что я останусь жить тут под одной кровлей с тобой!.. Нет, лучше в богадельню, лучше на улицу!
Элла Рентхейм. Хорошо. Так отпусти со мной Эрхарта…
Фру Боркман. Эрхарта! Моего сына! Мое родное дитя!
Элла Рентхейм. Да. Тогда я сейчас же уеду обратно.
Фру Боркман(после некоторого раздумья, твердо). Пусть же Эрхарт сам выберет между нами.
Элла Рентхейм(недоверчиво смотрит на нее). Пусть сам выберет? И у тебя хватит смелости, Гунхильд?
Фру Боркман(с жестким смехом). Хватит ли у меня смелости! Предложить своему сыну выбор между матерью и тобой! Разумеется, хватит!
Элла Рентхейм(прислушивается). Идет кто-то. Кажется, я слышу…
Фру Боркман. Так это, верно, Эрхарт…
Раздается громкий стук в дверь, и затем, не дожидаясь приглашения, входит, смело распахивая дверь, фру Вильтон, нарядно одетая, в пальто и в шляпе.
Фру Вильтон. Здравствуйте, дорогая фру Боркман!
Фру Боркман(суховато). Здравствуйте, фру Вильтон! (Горничной, указывая на веранду.
Горничная берет лампу и уходит.
Фру Вильтон(заметив Эллу). Ах, извините! У вас гости…
Фру Боркман. Нет, это сестра моя… проездом.
Входная дверь растворяется настежь, и вбегает Эрхарт Боркман, молодой человек с веселым, открытым взглядом и чуть пробивающимися усиками; одет элегантно.
Эрхарт(сияя от радости, еще с порога). Как! Тетя Элла приехала? (Подбегая к ней и хватая ее за руки.) Тетя! Тетя! Неужели? Ты здесь!
Элла Рентхейм(обвивая руками его шею).
Фру Боркман(резко). Что это значит, Эрхарт? Ты прятался в передней?
Фру Вильтон(поспешно). Эрхарт… Боркман пришел вместе со мною.
Фру Боркман(смерив его взглядом). Вот как, Эрхарт! Так ты не к матери первой спешишь?
Эрхарт. Мне надо было зайти к фру Вильтон… за Фридой.
Фру Боркман. Так и эта фрекен Фулдал с вами?
Фру Вильтон.








