На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Каждый вдох и выдох равен Моне Лизе» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Каждый вдох и выдох равен Моне Лизе

Автор
Дата выхода
26 июля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Каждый вдох и выдох равен Моне Лизе" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Каждый вдох и выдох равен Моне Лизе" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Светлана Дорошева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Светлана Дорошева училась в художественной школе Запорожья, после окончания поступила в государственный университет, выбрав специальность «Иностранная филология и литература». Вскоре перебралась в Киев, сменила несколько профессий: была журналистом, дизайнером, переводчиком, креативным директором в рекламном агентстве. В 2009 году Дорошева эмигрировала в Израиль, работает профессиональным иллюстратором и пишет книги. Ее произведение «Каждый вдох и выдох равен Моне Лизе» посвящено жизни в Шанхае.
Получив письмо с приглашением провести от трех до шести месяцев в художественной резиденции в сердце Шанхая, Светлана решила, что это спам. Или шутка. Или дорогостоящее предложение, которое будет ей не по карману. Художница вчиталась внимательнее и поняла, что ей выпал уникальный шанс – посетить один из самых колоритных городов планеты, пообщаться с коллегами по цеху, сделать собственный творческий проект и даже, вполне возможно, личную выставку в конце. Что ж. Отказываться от такого просто глупо!
Эта книга полностью автобиографична. Наполненная изящным юмором и меткими наблюдениями, она открывает перед читателями мир современного искусства. Без прикрас и ложной скромности, без заискивания перед зрителем. Кто он – современный творческий человек? Об этом и говорит Дорошева, дополняя рассказ собственными размышлениями о смысле творчества и бытия, о том, что действительно дорого каждому.
Почему же стоит прочесть «Каждый вдох и выдох равен Моне Лизе»?
1. Легкий очаровательный юмор, глубокая философия, необычный художественный взгляд на мир.
2. Книга снабжена иллюстрациями автора, которые помогают оживить историю.
3. Откровенное творческое закулисье людей искусства.
📚 Читайте "Каждый вдох и выдох равен Моне Лизе" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Каждый вдох и выдох равен Моне Лизе", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
После чего художник без анестезии выпотрошил из себя ребро и сделал из него ожерелье на шею («подчеркнул напряжение между индивидом и государством и сделал ясное политическое заявление»).
* * *
– Как ты себя чувствуешь? – шепотом поинтересовалась Принцесса.
– Униженно.
Принцесса кивнула. Я была благодарна ей за то, что она не допытывалась, чем именно, потому что и сама толком не понимала. Это точно были не члены, нелепые выходки и надругательство над курами, а скорее смутное ощущение обмана – будто мне наврали в лицо, а я сглотнула.
Я оглядела зал. Почему никто не задает очевидных вопросов? Не называет вещи своими именами? Не смеется? Или хотя бы не плачет? Каким образом ощупывание сырого мяса является «откровенной иконой чувственности»? Как убийство кота способствует снятию сексуального напряжения? С каких пор запрет на каннибализм стал «беспочвенным»?
Во всем этом не хватало важной составляющей – смысла. Вроде бы все на месте: вот на экране искусство, а вот куратор, который говорит о нем.
Если убрать аудиоряд, то представшие глазам кадры не выглядели как искусство. Они смотрелись как тревожный новостной репортаж из очага чудовищной эпидемии безумия, вызванной утечкой токсичных мутагенов. И наоборот: если убрать зрительный ряд, то вряд ли кто-то, услышав словосочетание «напряжение между индивидом и государством», вообразил бы, как человек выпиливает из себя ребро? Или в этом и заключались «дикий кульбит фантазии» и «способность настоящего художника заглянуть за грань», о которых говорил мистер Ын в нашу первую встречу?
Все во мне противилось этой мысли.





