На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты

Автор
Дата выхода
30 января 2014
📚 Читайте "Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Чувство униженiя, когда совралъ.
2) Вронской подс?лъ за об?домъ.
3) Сцена Вр[онскаго] съ Анной. «Теб? упрямство, а если бы ты зналъ, что мн?».
<Онъ ужаснулся.> Она поняла, и онъ опять освободился.
4) Отвращенiе къ ребенку, ничего веселаго, и ужасно жалко.
Сельскохозяйственные.
Увидавъ Анну, Кити мелка.
Дома мелка.
При родахъ раскаянiе.
3 дня поб?да.
* № 10 (рук. № 1).
Эпилогъ.
Кити б?жала навстр?чу.
С[ерг?й] И[вановичъ] доказываетъ православiе.
Пчельникъ.
Грудной чай, мочала.
Т?нь. Лопухи.
Гуд?нiе пчелъ, полнота.
Смотритъ въ окно на зв?зды. – Астрономiя, прямое восхожденiе не м?шаетъ.
Молитва о спасенiи.
Только признанiе власти.
Одно добро не им?етъ причины и посл?дствiй.
Непроницаемая броня: Да души то ужъ никакой.
А она рада, что онъ испугался.
Ливень идетъ.
* № 11 (рук. №38).
Во сн?, просыпается. Неужели это правда? Все кончено?
Покосъ <не убираетъ>, народъ, <баба>.
Напуталъ, не с[о]вралъ.
Недостаточно – ?детъ <въ Москву. Разгов[оръ] съ Ал[абинымъ]. Ты правъ. Работа умственная къ сос?дямъ.
Нечаянное сближенiе. И свобода уже тяжела.
Над?ялся васъ вид?ть въ Москв?.
3) С?но и открываетъ мужу.
4) Въ Москв? и роды.
5) Въ деревн? оба.
Римъ. Ордынцевъ и Кити.
Долинъ Иванскiй, и онъ одинъ.
3 часть.
Въ деревн? у Долли.
Она смирилась и знаетъ свое несчастье.
Покосъ и зарей въ карет?.
– Вы прi?дете? – Н?тъ.
Толки про связь Анны.
Встр?тилъ въ карет?.[8 - На этом же листе выписки по-французски (из книги Ларошфуко «Maximes»):[1] La jalousie se nourrit dans les doutes. Elle devient furieuse ou elle finit sit?t qu'on passe du doute ? la certitude.[2] Il n’y a gu?re de gens qui ne soient honteux de s’?tre aimеs lorsqu’ils ne s’aiment plus.[3] Il y a des gens qui n’auraient jamais еtе amoureux, s’ils n’ayaient jamais entendu parler de l’amour.[4] Il est aussi facile de se tromper soi m?me sans s’en apercevoir qu’il est difficile de tromper les autres sans qu’ils s’en apercoivent.[5] Le caprice de notre humeur est encore plus bizarre que celui de la fortune.]
* № 12 (рук. № 96).
<Об?дъ, разговоръ о прогресс?.>
<Разговоръ передъ об?домъ.> Я должна сказать, кто и кто у насъ. Думаютъ, что я хочу доказать. Я ничего не хочу, не знаю.
Щурится.
Не рожать.
Имя Анночка.
Переписка съ Алекс?емъ Александровичемъ.
Онъ теб? не говорилъ про свои общественныя обязанности.
Тяж[ело], грустно, хочется домой.











