На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты

Автор
Дата выхода
30 января 2014
📚 Читайте "Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Делаются отсутствующие в диалогах абзацы без оговорки в сноске, а в других, самых редких случаях – с оговоркой в сноске: Абзац редактора.
Примечания и переводы иностранных слов и выражений, принадлежащие Толстому и печатаемые в сносках (внизу страницы), печатаются (петитом) без скобок.
Переводы иностранных слов и выражений, принадлежащие редактору, печатаются в прямых [ ] скобках.
Пометы: *, **, ***, **** в оглавлении томов, на шмуцтитулах и в тексте, как при названиях произведений, так и при номерах вариантов, означают: * – что печатается впервые, ** – что напечатано после смерти Толстого, *** – что не вошло ни в одно из собраний сочинений Толстого и **** – что печаталось со значительными сокращениями и искажениями текста.
АННА КАРЕНИНА. ЧЕРНОВЫЕ РЕДАКЦИИ И ВАРИАНТЫ
ПЛАНЫ И ЗАМЕТКИ К «АННЕ КАРЕНИНОЙ».
* № 1 (рук. № 1).
Прологъ. Она выходитъ за мужъ подъ счастл[ивыми] auspices.[1 - [предзнаменованиями.]] Она ?детъ <встр?чать> ут?шать нев?cтку и встр?чаетъ Гагина.
1 часть.
1 глава. Гости собирались въ конц? зимы, ждали Кар[ениныхъ] и говорили про нихъ. Она прi?хала и неприлично вела себя съ Гагин[ымъ].
2 глава. Объясненiе съ мужемъ. Она упрекаетъ за прежнее равнодушiе.
3 глава. <Въ артели> Гагинъ изъ манежа собирается ?хать на свиданье. Его мать и братъ сов?туютъ ему, онъ ?детъ къ ней. <Вечеръ у нея. Мужъ.>
4-я глава. Об?дъ у Карен[иныхъ] съ Гагинымъ. Мужъ, разговоръ съ братомъ. Ст[епанъ] Арк[адьичъ] успокоиваетъ и на счетъ н?мецк[ой] партiи и на счетъ жены.
5-я глава. Скачки – падаетъ.
6 глава. Она б?житъ къ нему, объявляетъ о беременности, объясненье съ мужемъ.
2 часть.
1 глава. Сидятъ любовники, и онъ умоляетъ разорвать съ муж[емъ]. Она отд?л[ывается], говоритъ, что умру.
2 глава. Мужъ въ Москв?, С[тепанъ] А[ркадьичъ] затаскиваетъ къ себ?, у?зжаетъ въ клубъ, разговоръ съ его женою. Семья С[тепана] А[ркадьича]. Несчастье А[лекс?я] А[лександровича], говоритъ, что выхода н?тъ, надо нести крестъ.
<3 глава. Читаетъ вс? романы, изучаетъ вопросъ. Все невозможно. ?детъ къ Троиц?, встр?ча съ нигилистомъ, его ут?шенiе. Гов?етъ. Телеграма. Я умираю, прошу прощенье. Прi?зжай.
3 глава. Ея сонъ опять. Ея ужасъ <– дьяволъ>. Его пропустить и сына.
4 глава. Роды, оба ревутъ. – Благополучно.
5-я глава. Поддерживаетъ въ себ? христ[iанское] чувство, опускаетъ [ш]торки,[2 - Первая буква в этом слове оторвана.] и все напоминаетъ, страдаетъ.











