На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты

Автор
Дата выхода
30 января 2014
📚 Читайте "Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вошелъ Потуловъ. «Вотъ мой другъ. Этотъ меня пойметъ».
«Давай зельтерской съ лимономъ и потомъ шампанскаго».
102
[– Всё в порядке,]
103
В начале главы поперек текста написано: Не нужно. Рядом на полях:
<Въ Москв?.
Нигилизмъ не помогаетъ.>
Подб?жалъ къ ней и не думая о ней.
Онъ про?халъ мимо дачи. Она высунулась изъ окна съ сестрой. «Я об?щался за?хать, сказать – пора. Вы об?щали дать мн? на счастье». «Возьмите мою коляску, Lise, по?демъ». Ей хот?лось сказать н
104
В подлиннике: но
105
Так в подлиннике.
106
Так в подлиннике.
107
[любовницей,]
108
Рядом на полях написано: Анну не принимаютъ. «Мн? вправо». Онъ встр?тилъ Степана Аркадьича на скачкахъ, объявляетъ Анн? о устроивающемся брак? Кити с Левинымъ. Дальше поперек следующей страницы написано: Скачки, другихъ
109
Зачеркнуто: когда подошелъ Балашевъ. Старый
110
Зач.: несмотря на высшiй тонъ, то, что принадлежавши къ высшему св?ту, мальчикъ гордый и съ отт?нкомъ учен
111
Зачеркнуто: Англiи
112
Зач.: радушно
113
Так в подлиннике.
Далее поперек текста написано: Она сидитъ въ коляск?. Толпа молодежи около. Она откинулась назадъ <и застонала. «Лизъ, я домой».> Вс? замолчали. <Она отъ?хала.> Корней. Бл?дна, вскочила и опять назадъ. «Подите узнайте, что онъ».
Его посадили въ коляску и
<Маша> написала записку. Я хочу тебя вид?ть и сейчасъ приду къ теб?». «Маша! доставь». Анна Каренина ходила, ломала цв?ты. «Я бы былъ, но мн? не велятъ – съ задняго крыльца въ 9-ть я буду одинъ».
«О, какъ я счастливъ».
«Я это знала».
«Я знаю какъ я люблю тебя». Вдругъ дурно. «Я беременна».
«Это нельзя. Не омрачай[?]».
114
Зачеркнуто: «Очень хорошо ?детъ».
115
Зач.











