На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Таємниця патера Брауна = The Secret of Father Brown» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Таємниця патера Брауна = The Secret of Father Brown

Автор
Дата выхода
18 июня 2018
🔍 Загляните за кулисы "Таємниця патера Брауна = The Secret of Father Brown" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Таємниця патера Брауна = The Secret of Father Brown" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гилберт Кит Честертон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Гілберт Кіт Честертон (1874—1936) – англійський християнський мислитель, журналіст і письменник кінця ХІХ – початку ХХ століття. Він написав близько 80 книжок, серед яких кілька сотень віршів, 200 оповідань, 4000 есеїв, п’єси та романи, але найбільшої слави зажив як автор циклу детективних новел, головним персонажем яких є патер Браун. Основний метод Брауна при розслідуванні злочинів – поставити себе на місце іншої людини. Далеко не завжди патер прагне покарати злочинця – часто він обмежується повчанням або ж сповіддю. У багатьох оповіданнях Брауна супроводжує друг і помічник Фламбо – спочатку злочинець, а потім приватний детектив.
До видання «Таємниця патера Брауна» увійшли новели «Таємниця Фламбо», «Дивні кроки», «Летючі зорі», «Гріхи графа Сарадайна» та інші.
В формате a4.pdf сохранено издательское форматирование
📚 Читайте "Таємниця патера Брауна = The Secret of Father Brown" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Таємниця патера Брауна = The Secret of Father Brown", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Бачили лакея, який прибрав iх? Упiзнали б ви його?
– Впiзнати лакея? – обурено перепитав пан Одлi. – Звiсно, нi.
Пан Левер розпачливо розвiв руками.
– Я не посилав його, – простогнав вiн. – Не знаю, звiдки i навiщо вiн з’явився. А коли я послав свого лакея прибрати тарiлки, вiн побачив, що iх уже немае.
Пан Одлi аж надто розгубився як для чоловiка, на котрого може опертися вся iмперiя. Та й нiхто iнший iз присутнiх не очуняв, за винятком грубуватого полковника Паунда, котрий раптово повернувся до життя.
– Ви хочете сказати, що хтось украв наше срiбне рибне приладдя?
Господар знову розвiв руками, i тiеi ж митi всi присутнi кинулися до нього.
– Де лакеi? – низьким глухим голосом заволав полковник. – Вони всi тут?
– Авжеж, усi, це я помiтив, – вигукнув молодий герцог, протискаючись у центр групи. – Завжди рахую iх, коли входжу. Вони так кумедно шикуються вздовж стiни.
– Аякже, але важко сказати з упевненiстю… – у важкому сумнiвi почав було пан Одлi.
– Кажу вам, я чудово пам’ятаю, – збуджено повторив герцог, – тут нiколи не було бiльше п’ятнадцяти лакеiв, i рiвно стiльки ж було i сьогоднi. Не бiльше i не менше.
Господар повернувся до нього, тремтячи всiм тiлом.
– Ви кажете… ви кажете… – затинався вiн, – що бачили п’ятнадцятьох лакеiв?
– Як завжди, – пiдтвердив герцог, – що ж в цьому особливого?
– Нiчого, – сказав Левер, – тiльки всiх ви не могли бачити.
На якийсь час у кiмнатi запанувала важка тиша. Може (таке надприродне слово «смерть»), кожен iз цих нероб зазирнув у цю мить у свою душу i побачив, що вона маленька, як зморщена горошинка. Хтось, здаеться, герцог, сказав iз iдiотським спiвчуттям багатiя:
– Чи не можемо ми бути чимось кориснi?
– У нього був священик, – вiдповiв засмучений господар.
І, наче прозвучала сурма Страшного суду, вони подумали про таемничi вiдвiдини.
– Якщо тут був п’ятнадцятий лакей, друзi, – сказав вiн, – отже, цей п’ятнадцятий i був злодiем. Негайно зачинити парадний i чорний входи. Тодi й побалакаемо.











