Главная » Серьезное чтение » Читать Енеїда полностью бесплатно онлайн | Вергілій

Енеїда

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Енеїда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Автор

Дата выхода

07 марта 2018

🔍 Загляните за кулисы "Енеїда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Енеїда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции () и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Вергілій (70–19 рр. до н.е.) – поет Стародавнього Риму, автор знаменитої «Енеїди», що оспівує легендарне походження римського народу. Поема Вергілія пов’язана з гомерівським епосом і була створена з орієнтацією на нього. У перших шести піснях вона сюжетно наслідує «Одіссею» (тут розповідається про мандри Енея із Трої в Італію), в наступних шести – «Іліаду» (тут ідеться про війну й заснування Риму). Поема Вергілія відзначається високими художніми якостями, що забезпечило їй виняткове місце в історії європейської літератури.

📚 Читайте "Енеїда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Енеїда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

250 Ми ж, твое плем'я, що хочеш в палати небеснi забрати,

Всi кораблi погубивши, – нечувано! – з гнiву одноi

Гинемо, i до земель iталiйських впустить нас не хочуть.

Дяка така за побожнiсть? Чи так ти нам берло вертаеш?»

Батько богiв i людей на слова цi всмiхнувся до неi —

255 Усмiшка та i прояснюе небо, й вгамовуе бурi —

Доньку цiлуе привiтно i так промовляе до неi:

«Ти, Кiтерее, не бiйся, бо доля твого поколiння

Буде незмiнна: ще мiсто побачиш i мури лавiнськi,

Що обiцяв я, й прославиш великого духом Енея,

260 В небо до зiр його вiзьмеш; моi постанови незмiннi.

Тут будет реклама 1

Вiн то – скажу тобi це, щоб журба твого серця не гризла,

Все те точнiше розкрию й завiсу здiйму я iз долi —

Вiн то вестиме в Італii вiйни великi, народи

Буйнi розгромить, закони мужам дасть i мури поставить, —

265 Поки три рази в латинян царем його лiто зустрiне

І завiтае тричi зима до побитих рутулiв.

Потiм Асканiй, хлопчина, що нинi Іулом зоветься, —

Іл називався вiн, поки стояла Ілiйська держава[14 - Троя, яка мала ще iншу назву – Ілiон.

Тут будет реклама 2
] —

Тридцять довжезних кругiв часових, що iх мiсяцем мiрять,

270 Владою сповнить своею й з Лавiнiя берло державне

Перенесе, i могутнiстю мурiв змiцнить Альба-Лонгу.

Тричi по сто лiт там влада державна належати буде

Племенi Гектора, поки аж Ілiя, славна цариця

Й жриця, вiд Марса вагiтна, потомкiв-близнят не породить.

275 Потiм вже Ромул, вовчицi-живительки жовтим кожухом

Вигрiтий, далi продовжить цей рiд; це ж вiн мавортiйськi

Мури збудуе i римлян назве iм'ям своiм власним.

Тут будет реклама 3

Їм не кладу я границь, не значу я часу iх владанню;

Владу даю iм без меж. Та ще навiть злостива Юнона,

270 Та, що i море, i небо, i землю наповнюе жахом,

Змiнить на краще свiй задум, сприятиме спiльно зi мною

Римлянам, цiлого свiту владикам, народовi в тогах.[15 - Тога – нацiональний одяг римлян.]

Так призволяю я: по очисних п'ятирiччях численних

Прийде той час, коли рiд Ассарака i Фтiю, й Мiкени

285 Славнi у рабство повергне i владу свою установить

Над переможеним Аргосом.

Тут будет реклама 4
З гожого племенi Троi

Цезар[16 - Цезар – тут Октавiан Август, усиновлений Гаем Юлiем Цезарем.] народиться; дасть океан вiн межею державi,

Славi дасть межами зорi; вiн сам, по Іулi великiм,

Юлiй iм'я успадкуе. Колись його в щастi на небi

290 Будеш приймати з трофеями Сходу.[17 - Поет мае на увазi перемоги Октавiана над египетською царицею Клеопатрою.] Обiти складати

Будуть йому.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Енеїда» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Енеїда» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы ! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги