На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пригоди Гекльберрі Фінна» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Детские приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пригоди Гекльберрі Фінна

Автор
Дата выхода
29 августа 2018
🔍 Загляните за кулисы "Пригоди Гекльберрі Фінна" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пригоди Гекльберрі Фінна" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марк Твен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Марк Твен (справжнє ім’я Семюел Ленгхорн Клеменс; 1835–1910) – видатний американський письменник, журналіст і громадський діяч. Він працював у безлічі жанрів – реалізм, романтизм, гумор, сатира, філософська фантастика, публіцистика, створивши чимало чудових творів, таких як «Пригоди Тома Сойера», «Принц і жебрак», «Жанна Д’Арк», «Янкі з Коннектикуту при дворі короля Артура» та інших.
«Пригоди Гекльберрі Фінна» – це продовження книги «Пригоди Тома Сойєра». Головний герой – колишній безпритульний, бешкетник Гекльберрі Фінн – відчайдушно не бажає жити за «домашніми» правилами: ходити до школи, носити пристойний одяг і взагалі поводити себе чемно. Він тікає з гостинної родини вдови Дуглас, де жив, назустріч свободі, небезпекам і справжнім вчинкам. І звичайно, жодна пригода не обійдеться без участі приятеля Гека – Тома…
📚 Читайте "Пригоди Гекльберрі Фінна" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пригоди Гекльберрі Фінна", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Таж чаклун може викликати силу-силенну духiв, i вони посiчуть тебе на капусту, перш нiж ти встигнеш оком змигнути. Вони такi заввишки як дерево, а завтовшки як церква.
– Ну то й що! – кажу я. – А коли й ми викличемо духiв, щоб вони допомогли нам, то хiба ж ми не зможемо тодi завдати чосу отим другим чаклунам?
– Та як же ти iх викличеш?
– Не знаю. А як же тi викликають?
– Як? Вони труть чимось стару бляшану лампу або залiзного персня, i тодi духи прожогом злiтаються до них; здiймаеться вихор, гуркоче грiм, блискавиця кругом креше, дим так i клубочиться, i все, що тiльки духам накажеш, вони слухняно виконують у ту ж мить.
– Хто ж примушуе iх отаке витворяти?
– Як то хто? Та кожен, хто потре лампу чи персня. Вони скоряються тому, хто тре лампу чи персня, i повиннi виконувати все, що вiн iм накаже. Якщо накаже iм побудувати палац сорок миль завдовжки iз самих тiльки дiамантiв i наповнити його вщерть жувальною гумкою або чим тобi заманеться та викрасти дочку китайського iмператора, щоб ти мiг з нею одружитися, – вони повиннi виконати все це.
– Знаеш, – кажу я, – як на мене, вони просто бовдури, якщо не залишать такого палацу собi, замiсть того щоб клеiти дурня, тягаючи його по всiх свiтах.
– Казна-що мелеш, Геку Фiнне! Таж хочеш ти чи не хочеш, а мусиш з’явитися до нього, коли вiн потре лампу.
– Що?! Це, якщо я буду заввишки як дерево, а завтовшки як церква? Ну, гаразд, я таки з’явлюся до нього, але втру йому доброго перцю з маком, – зажену на найвище дерево, яке тiльки знайдеться в тих краях.
– Ану тебе к бiсу, Геку Фiнне! Ти зовсiм не розумiешся на тому, дурний-бо як колода!
Я думав про все це днiв зо два, зо три i вирiшив сам подивитися, чи е в цьому хоч крихта правди. Взяв стару бляшану лампу та залiзного персня й подався до лiсу; тер я iх, тер – аж упрiв, як iндiанець. Думалося: вибудую собi палац та й продам його; але нiчогiсiнько з того не вийшло, бо духи так i не з’явилися. Тодi я вирiшив, що всi тi небилицi Том Сойер сплiтае сам.










