На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The idiot / Идиот» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The idiot / Идиот

Автор
Дата выхода
20 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "The idiot / Идиот" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The idiot / Идиот" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Федор Достоевский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Предлагаем вниманию англоязычного читателя один из самых известных романов великого русского писателя Ф. М. Достоевского (1821–1881) «Идиот» в переводе Евы Мартин.
📚 Читайте "The idiot / Идиот" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The idiot / Идиот", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
At last they left the house behind them, the prince carrying his bundle.
“The answer – quick – the answer!” said Gania, the instant they were outside. “What did she say? Did you give the letter?” The prince silently held out the note. Gania was struck motionless with amazement.
“How, what? my letter?” he cried. “He never delivered it! I might have guessed it, oh! curse him! Of course she did not understand what I meant, naturally! Why-why-WHY didn’t you give her the note, you —”
“Excuse me; I was able to deliver it almost immediately after receiving your commission, and I gave it, too, just as you asked me to.
“How? When?”
“As soon as I finished writing in her album for her, and when she asked me to come out of the room with her (you heard?), we went into the dining-room, and she gave me your letter to read, and then told me to return it.
“To READ?” cried Gania, almost at the top of his voice; “to READ, and you read it?”
And again he stood like a log in the middle of the pavement;
so amazed that his mouth remained open after the last word had left it.
“Yes, I have just read it.”
“And she gave it you to read herself – HERSELF?”
“Yes, herself; and you may believe me when I tell you that I would not have read it for anything without her permission.”
Gania was silent for a minute or two, as though thinking out some problem.
“It’s impossible, she cannot have given it to you to read! You are lying. You read it yourself!”
“I am telling you the truth,” said the prince in his former composed tone of voice; “and believe me, I am extremely sorry that the circumstance should have made such an unpleasant impression upon you!”
“But, you wretched man, at least she must have said something? There must be SOME answer from her!”
“Yes, of course, she did say something!”
“Out with it then, damn it! Out with it at once!” and Gania stamped his foot twice on the pavement.
“As soon as I had finished reading it, she told me that you were fishing for her; that you wished to compromise her so far as to receive some hopes from her, trusting to which hopes you might break with the prospect of receiving a hundred thousand roubles.











