На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The idiot / Идиот» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The idiot / Идиот

Автор
Дата выхода
20 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "The idiot / Идиот" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The idiot / Идиот" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Федор Достоевский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Предлагаем вниманию англоязычного читателя один из самых известных романов великого русского писателя Ф. М. Достоевского (1821–1881) «Идиот» в переводе Евы Мартин.
📚 Читайте "The idiot / Идиот" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The idiot / Идиот", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
And listen, my dear boy, I feel sure that God has sent you to Petersburg from Switzerland on purpose for me. Maybe you will have other things to do, besides, but you are sent chiefly for my sake, I feel sure of it. God sent you to me! Au revoir! Alexandra, come with me, my dear.”
Mrs. Epanchin left the room.
Gania – confused, annoyed, furious – took up his portrait, and turned to the prince with a nasty smile on his face.
“Prince,” he said, “I am just going home. If you have not changed your mind as to living with us, perhaps you would like to come with me.
“Wait a minute, prince,” said Aglaya, suddenly rising from her seat, “do write something in my album first, will you? Father says you are a most talented caligraphist; I’ll bring you my book in a minute.” She left the room.
“Well, au revoir, prince,” said Adelaida, “I must be going too.” She pressed the prince’s hand warmly, and gave him a friendly smile as she left the room.
“This is your doing, prince,” said Gania, turning on the latter so soon as the others were all out of the room. “This is your doing, sir! YOU have been telling them that I am going to be married!” He said this in a hurried whisper, his eyes flashing with rage and his face ablaze. “You shameless tattler!”
“I assure you, you are under a delusion,” said the prince, calmly and politely. “I did not even know that you were to be married.
“You heard me talking about it, the general and me. You heard me say that everything was to be settled today at Nastasia Philipovna’s, and you went and blurted it out here. You lie if you deny it. Who else could have told them Devil take it, sir, who could have told them except yourself? Didn’t the old woman as good as hint as much to me?”
“If she hinted to you who told her you must know best, of course; but I never said a word about it.”
“Did you give my note? Is there an answer?” interrupted Gania, impatiently.
But at this moment Aglaya came back, and the prince had no time to reply.
“There, prince,” said she, “there’s my album. Now choose a page and write me something, will you? There’s a pen, a new one;
do you mind a steel one? I have heard that you caligraphists don’t like steel pens.”
Conversing with the prince, Aglaya did not even seem to notice that Gania was in the room.











