На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Українська модерна проза» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 20 века. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Українська модерна проза

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Українська модерна проза" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Українська модерна проза" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Антологія «Українська модерна проза» представляє майже невідомі твори переважно забутих письменників початку XX сторіччя – Марка Черемшини, Євгена Мандичевського, Василя Пачовського, Івана Липи, Євгенії Ярошинської та багатьох інших. Щоб якнайповніше зазнайомити читачів з працями саме цих, забутих митців, поза увагою залишені хрестоматійні модерністські творіння класиків нашої літератури – Михайла Коцюбинського, Івана Франка, Ольги Кобилянської, Володимира Винниченка.
Також обійдено увагою українську модерністську поезію, оскільки вона практично вся вже була опублікована як в окремих авторських збірках, так і в антологіях (зокрема в книгах «Невідоме Розстріляне Відродження» та «Львівська Антологія», які вийшли друком у видавництві «Фоліо»).
Переважна більшість оповідань та повістей, які війшли до цієї антології, походить з давніх часописів – «Літературно-Наукового Вістника», «Української Хати», «Ілюстрованої України», «Будучини», «Буковини», «Шляху», «Шляхів Мистецтва» та інших.
Завершують книгу спогади Петра Карманського про львівську богему; Галини Журби, Павла Богацького та Клима Поліщука – про київську. Справжнім відкриттям для читачів стане публікація дуже відвертої автобіографічної повісті Клима Поліщука «Світ червоний», де зображені відомі київські поети і прозаїки 1917—1919 років.
На жаль, ранній період українського модерну тривав не довго. Перша світова війна внесла свої корективи, а нова доба вимагала вже інших творів.
📚 Читайте "Українська модерна проза" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Українська модерна проза", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Вмирати, – говорила вона, – бути положеним у бруд, у болото, яких так стережемося цiле життя! Нащо покриваемо гарними матерiями те, що колись так мае виглядати? Чому не соромимося дивитись однi другим у лице, яке мае бути колись зiгниле. Не дивiться так на мене, бо й я колись так буду виглядати.
– Ольго, – сказав лiкар, беручи ii за руки. – Загадка нашого буття страшна. Ми рiвнi злочинцям, яких жде страшна кара. Ми маемо лиш трохи часу, щоб собi з любов’ю подивитися в очi. Та не всi пiзнають те, не всi видять, що пiд рожами схована гадина, яка мусить укусити кождого.
Дiвчина, що слухала, мов зачарована, його слiв, вирвала тепер своi руки з його.
– Фе, – крикнула, – i се кажете ви менi перед сим трупом!
Лiкаревi видався сей крик якимось патетичним, i дiвчина, що займала його гак досi, видалася йому такою звичайною.
– Простiть, панi, – сказав, – я не мав намiру вiдограти тут мельодраматичноi сцени.
Вона глянула остро на нього.
– Ви гадаете, що я думала про величнiсть смертельноi постелi, – сказала придавленим голосом. – О нi, я думала про щось страшнiше. – Вона замовкла, мовби не мала вiдваги говорити дальше. А потiм шептала поволi, мов признаючись до чогось злого, поганого: – Я думала про страшнiшу смерть, про смерть за життя. – Вона показала на умерлу.
– Любов, – сказав лiкар, – найвище або найнижче слово. У вас сильна душа, Ольго, ви не заведетесь у життю. Чи хочете подiлити його зi мною?
– Нi, нi, – сказала дiвчина, – в сiм не поможе нi сила душi, нi благороднiсть чуття, нi характер.











