На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мауглі = Mowgli» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мауглі = Mowgli

Автор
Жанр
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Мауглі = Mowgli" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мауглі = Mowgli" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Редьярд Джозеф Киплинг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Редьярд Кіплінг (1865—1936) – відомий англійський письменник і поет, лауреат Нобелівської премії з літератури. Тривалий час він жив в Індії, захоплювався індійськими сказаннями и переказами, вивчав різні індійські мови.
Найвідоміший з його творів «Книга Джунглів» розповідає про пригоди маленького хлопчика Мауглі, який живе в джунглях серед диких тварин. Коли Мауглі випадково потрапляє в саме серце вовчої зграї Сіоні, в джунглях починають відбуватися неймовірні події…
📚 Читайте "Мауглі = Mowgli" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мауглі = Mowgli", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
‘Beyond doubt then it is no small thing that takes two such hunters – leaders in their own Jungle I am certain – on the trail of the Bandar-log,’ Kaa replied courteously, as he swelled with curiosity.
‘Indeed,’ Baloo began, ‘I am no more than the old and sometimes very foolish Teacher of the Law to the Seeonee wolf-cubs, and Bagheera here —’
‘Is Bagheera,’ said the Black Panther, and his jaws shut with a snap, for he did not believe in being humble. ‘The trouble is this, Kaa.
‘I heard some news from Sahi (his quills make him presumptuous) of a man-thing that was entered into a wolf-pack, but I did not believe. Sahi is full of stories half heard and very badly told.’
‘But it is true. He is such a man cub as never was,’ said Baloo. ‘The best and wisest and boldest of man cubs – my own pupil, who shall make the name of Baloo famous through all the Jungles; and besides, I – we – love him, Kaa.
‘Ts! Ts!’ said Kaa, shaking his head to and fro. ‘I also have known what love is. There are tales I could tell that —’
‘That need a clear night when we are all well fed to praise properly,’ said Bagheera quickly. ‘Our man cub is in the hands of the Bandar-log now, and we know that of all the Jungle People they fear Kaa alone.’
‘They fear me alone. They have good reason,’ said Kaa.
‘Worm – worm – earthworm,’ said Bagheera, ‘as well as other things which I cannot now say for shame.
‘We must remind them to speak well of their master. Aaa-ssh! We must help their wandering memories. Now, whither went they with the cub?’
‘The Jungle alone knows. Toward the sunset, I believe,’ said Baloo. ‘We had thought that thou wouldst know, Kaa.’
‘I? How? I take them when they come in my way, but I do not hunt the Bandar-log, or frogs – or green scum on a water-hole for that matter.









