На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Американська трагедія. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Американська трагедія. Книга 1

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Американська трагедія. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Американська трагедія. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Теодор Драйзер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Американська трагедія» – це вершина творчості видатного американського письменника Теодора Драйзера. У романі зображена доля простого американського хлопця, захопленого, обманутого міфом так званої «американської мрії», тобто ідеї, що «усяк свого щастя коваль», а Америка, як ніяка інша країна в світі, надає для цього рівні можливості. Письменнику вдалося так талановито зобразити трагедію Клайда Гріфітса, що його історія не залишає байдужим і сучасного читача. Головний герой так жадає утвердитися у товаристві багатіїв, що знаходячись на порозі свого щастя, аби позбутися головної перешкоди – своєї коханки, – зважується на її вбивство, але так і не доводить справу до кінця, однак все одно його засуджують на смертну кару.
📚 Читайте "Американська трагедія. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Американська трагедія. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Окремi страви коштували тут вiд шiстдесяти центiв до долара. Каву й чай подавали тiльки цiлими кофейниками i чайниками. Можна було одержати тут всiлякi напоi. Лiворуч вiд головного залу була напiвосвiтлена кiмната з низькою стелею i великим камiном, куди звичайно йшли пiсля обiду чоловiки: вони сiдали тут бiля вогню, курили й читали газети; ця кiмната бiльш за все й захоплювала хлопчакiв з «Грiн-Девiдсона». Тут вони почували себе нiби трохи старшими, досвiдченiшими, значнiшими, – справжнiми свiтськими людьми. Ретерер i Хегланд, до яких Клайд ставився особливо прихильно, так само як i бiльшiсть юнакiв, вважали, що в Канзас-Сiтi справдi не знайдеш кращого мiсця.
І ось у призначений день Хегланд, Ретерер, Поль Шiл, Девiс Хiгбi (теж хлопець з готелю), Артур Кiнселла i Клайд, одержавши свою мiсячну платню i звiльнившись о шостiй вечора, зiйшлися на розi коло аптекарського магазина, де Клайд спочатку шукав роботу, i веселим, шумливим гуртом рушили до Фрiссела.
– Чули, яку штуку викинув учора з нашою конторою один хлопець iз Сент-Луiса? – спитав Хегланд, звертаючись до всiх разом, коли вони рушили до ресторану.
– Я знаю, хто це! – вигукнув Поль Шiл. – Я носив йому вино. Так я й знав, що тут щось не гаразд. Надто вже вiн був ввiчливий i говорив занадто голосно. А на чай тiльки й дав, що десять центiв.
– І я його пам’ятаю, – сказав Ретерер.











