На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Американська трагедія. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Американська трагедія. Книга 1

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Американська трагедія. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Американська трагедія. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Теодор Драйзер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Американська трагедія» – це вершина творчості видатного американського письменника Теодора Драйзера. У романі зображена доля простого американського хлопця, захопленого, обманутого міфом так званої «американської мрії», тобто ідеї, що «усяк свого щастя коваль», а Америка, як ніяка інша країна в світі, надає для цього рівні можливості. Письменнику вдалося так талановито зобразити трагедію Клайда Гріфітса, що його історія не залишає байдужим і сучасного читача. Головний герой так жадає утвердитися у товаристві багатіїв, що знаходячись на порозі свого щастя, аби позбутися головної перешкоди – своєї коханки, – зважується на її вбивство, але так і не доводить справу до кінця, однак все одно його засуджують на смертну кару.
📚 Читайте "Американська трагедія. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Американська трагедія. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Клайд, весь час пересуваючись на ослонi слiдом за Хеглан-дом, якому доручено було трохи його пiдучити, напружено вдив-лявся й прислухався. Нерви його були такi натягнутi, що вiн насилу дихав, раз у раз здригався й нiяк не мiг всидiти спокiйно; Хегланд, нарештi, сказав йому:
– Кинь ти боятися. Дужче тримай вiжки, зрозумiв? Усе буде гаразд. Мене спочатку теж трусило, з новаками завжди так. Але це ж не робота. Легше треба, от що. І нема чого витрiщатися на всi боки – дивися прямо перед собою, нiби й нiщо тебе не обходить.
– Черговий! – знову гукнув м-р Барнс.
Клайд ледве тямив, про що говорив Хегланд.
– Сто п’ятнадцятий вимагае паперу i пер.
П’ятий хлопчик зник.
– Де ви берете папiр i пера, коли треба? – благальним тоном засудженого до страти спитав Клайд свого навчителя.
– Я ж тобi казав, – у клерка, де ключi видають. Онде, лiворуч. Вiн дасть i паперу, i пер. А воду з льодом береш у тому залi, де ми щойно ставали на перевiрку. Отам, у кутку, маленькi дверi, бачиш? Хлопцевi, який наливае воду, iнколи даси десять центiв, – його теж треба задобрити.
Дзень! – дзвоник номерного клерка.
Шостий хлопчик, не кажучи нi слова, пiшов виконувати якесь доручення.
– І ще запам’ятай, – провадив далi Хегланд, переконавшись, що надходить його черга, i поспiшаючи дати Клайдовi останнi поради: – Коли захочуть чого випити, напоi одержиш отам, за iдальнею. Та не плутай назв, бо пожильцi розсердяться. А коли ввечерi будеш показувати номер, – опусти штори та ввiмкни свiтло, а коли треба що в iдальнi, розшукай там старшого та ткни йому в руку, – зрозумiв?
– Черговий!
Хегланд пiдхопився i зник.
Тепер Клайд був першим номером. Четвертий уже знову сiдав бiля нього, пильно поглядаючи – чи не потрiбнi будуть де-небудь його послуги.
– Черговий! – вигук Барнса.
Клайд пiдхопився i став перед ним, радiючи, що нiхто не входить з чемоданами, але його мучив страх, що вiн не зрозумiе доручення або виконае його не досить швидко.
– Довiдайся, чого хоче вiсiмсот вiсiмдесят другий.
Клайд помчав до лiфтiв з написом «Для службовцiв», пам’ятаючи, що саме цим шляхом вiн пiдiймався з Оскаром на дванадцятий поверх; але iнший хлопчик, що виходив з лiфта для гостей, вказав йому на його помилку.
– Викликали в номер? – гукнув вiн. – Тодi йди до лiфта для гостей. А цi два для службовцiв i для тих, хто з речами.
Клайд поспiшив виправити свою помилку.
– На восьмий, – сказав вiн.











