На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Американська трагедія. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Американська трагедія. Книга 1

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Американська трагедія. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Американська трагедія. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Теодор Драйзер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Американська трагедія» – це вершина творчості видатного американського письменника Теодора Драйзера. У романі зображена доля простого американського хлопця, захопленого, обманутого міфом так званої «американської мрії», тобто ідеї, що «усяк свого щастя коваль», а Америка, як ніяка інша країна в світі, надає для цього рівні можливості. Письменнику вдалося так талановито зобразити трагедію Клайда Гріфітса, що його історія не залишає байдужим і сучасного читача. Головний герой так жадає утвердитися у товаристві багатіїв, що знаходячись на порозі свого щастя, аби позбутися головної перешкоди – своєї коханки, – зважується на її вбивство, але так і не доводить справу до кінця, однак все одно його засуджують на смертну кару.
📚 Читайте "Американська трагедія. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Американська трагедія. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В обличчi м-с Грiфiтс, все ще напруженому й засмученому, щось змiнилося: може, в ньому тепер менше було розпачу, бiльше безнадiйноi покори.
– Еста вирiшила поiхати вiд нас, у всякому разi на деякий час, – сказала вона, побачивши, що дiти з цiкавiстю чекають пояснень. – Ви не повиннi тривожитись за неi й багато думати про це. Я певна, що вона через якийсь час повернеться. Поки що, з деяких причин, вона пiшла своiм шляхом. Нехай буде воля господня! («Благословенне iм’я господа», – вставив Ейса.). Я думала, що вона була щаслива серед нас, але, мабуть, я помилялась.
Проте вона вимовила це з деякою суворiстю, що суперечила змiстовi ii слiв; голос ii дзвенiв.
– Ми можемо тiльки сподiватися, що вона незабаром зрозумiе, який безумний i легковажний ii вчинок, i повернеться додому. Вона не може бути щаслива на тiм шляху, на який ступила.
Вона говорила, нiби звертаючись до великоi аудиторii, та голос ii звучав суворо й печально, обличчя було холодне, застигле.
– Тепер iдiть спати. Нам залишаеться тiльки покладати надii на милость божу i молитися вранцi, опiвднi i ввечерi, щоб нiяке зло не спiткало ii.
Але Ейса!
«Що за батько!», – часто думав згодом Клайд.
Окрiм власного горя, вiн, здавалося, ще здатний побачити глибше горе дружини, – але нiчого бiльше! Увесь цей час вiн стояв з безглуздим виглядом, нахиливши голову набiк, – куценький, сивий, кучерявий, мiзерний.
– Хай буде благословенне iм’я господне, – вставляв вiн час вiд часу.
– Якщо хто-небудь спитае, де Еста, – по паузi продовжила м-с Грiфiтс, навiть не подивившись у бiк свого чоловiка i звертаючись до дiтей, що обступили ii, – ми повиннi будемо сказати, що вона поiхала до моiх родичiв у Тонаванду.











