На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пампушка = Boule de Suif» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пампушка = Boule de Suif

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Пампушка = Boule de Suif" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пампушка = Boule de Suif" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ги де Мопассан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Відомий французький письменник Гі де Мопассан (1850—1893) увійшов в історію світової літератури насамперед як новеліст, творець власного типу новели. Новела Мопассана рідко будується на заплутаній інтризі і містить несподівану розв'язку. Зазвичай вона відтворює лише один епізод людського існування без чітко обкресленого фіналу. Але ці «шматки життя» ховають під собою великий художній шар.
До цієї книжки увійшли декілька кращих новел письменника.
📚 Читайте "Пампушка = Boule de Suif" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пампушка = Boule de Suif", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Elle ne le voyait pas une fois l’an, et n’y songeait jamais ; mais la pensеe de celui qu’on allait baptiser lui jeta au cCur une tendresse subite et violente pour le sien, et elle voulut absolument assister ? la cеrеmonie.
Aussit?t qu’elle fut partie, tout le monde se regarda, puis on rapprocha les chaises, car on sentait bien qu’? la fin il fallait dеcider quelque chose. Loiseau eut une inspiration : il еtait d’avis de proposer ? l’officier de garder Boule de Suif toute seule, et de laisser partir les autres.
M. Follenvie se chargea encore de la commission, mais il redescendit presque aussit?t. L’Allemand, qui connaissait la nature humaine, l’avait mis ? la porte. Il prеtendait retenir tout le monde tant que son dеsir ne serait pas satisfait.
Alors le tempеrament populacier de Mme Loiseau еclata : « Nous n’allons pourtant pas mourir de vieillesse ici. Puisque c’est son mеtier, ? cette gueuse, de faire ?a avec tous les hommes, je trouve qu’elle n’a pas le droit de refuser l’un plut?t que l’autre.
Les deux femmes eurent un petit frisson. Les yeux de la jolie Mme Carrе-Lamadon brillaient, et elle еtait un peu p?le, comme si elle se sentait dеj? prise de force par l’officier.
Les hommes, qui discutaient ? l’еcart, se rapproch?rent. Loiseau, furibond, voulait livrer « cette misеrable » pieds et poings liеs ? l’ennemi. Mais le comte, issu de trois gеnеrations d’ambassadeurs, et douе d’un physique de diplomate, еtait partisan de l’habiletе : « Il faudrait la dеcider », dit-il.
Alors on conspira.
Les femmes se serr?rent, le ton de la voix fut baissе, et la discussion devint gеnеrale, chacun donnant son avis. C’еtait fort convenable du reste. Ces dames surtout trouvaient des dеlicatesses de tournures, des subtilitеs d’expression charmantes, pour dire les choses les plus scabreuses.










