На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Great Expectations / Большие надежды» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Классическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Great Expectations / Большие надежды

Автор
Дата выхода
16 февраля 2024
🔍 Загляните за кулисы "Great Expectations / Большие надежды" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Great Expectations / Большие надежды" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Чарльз Диккенс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У вас большие надежды на ваш английский? «Большие надежды» Чарлза Диккенса станут достойным испытанием для него.
«Большие надежды» – роман, в центре которого история Пипа, сироты, воспитанного в бедности. Таинственный благодетель неожиданно предоставляет ему возможность подняться в обществе. В процессе своего становления Пип сталкивается с тайнами своего прошлого, сложными моральными выборами и с изменчивостью самой человеческой судьбы. Этот роман – прекрасный портрет общества XIX века, зрелое рассуждение Диккенса о человеческих ценностях, любви и справедливости.
Книга издана без перевода и адаптации. Наслаждайтесь превосходным стилем Диккенса в оригинале!
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Great Expectations / Большие надежды" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Great Expectations / Большие надежды", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
The man, after looking at me for a moment, turned me upside down, and emptied my pockets. There was nothing in them but a piece of bread. When the church came to itself, – for he was so sudden and strong that he made it go head over heels before me, and I saw the steeple under my feet, – when the church came to itself, I say, I was seated on a high tombstone, trembling while he ate the bread ravenously.
“You young dog,” said the man, licking his lips, “what fat cheeks you ha' got.
I believe they were fat, though I was at that time undersized for my years, and not strong.
“Darn me if I couldn't eat 'em,” said the man, with a threatening shake of his head, “and if I han't half a mind to't!”
I earnestly expressed my hope that he wouldn't, and held tighter to the tombstone on which he had put me; partly, to keep myself upon it; partly, to keep myself from crying.
“Now lookee here!” said the man. “Where's your mother?”
“There, sir!” said I.
He started, made a short run, and stopped and looked over his shoulder.
“There, sir!” I timidly explained. “Also Georgiana. That's my mother.”
“Oh!” said he, coming back. “And is that your father alonger your mother?”
“Yes, sir,” said I; “him too; late of this parish.”
“Ha!” he muttered then, considering. “Who d'ye live with, – supposin' you're kindly let to live, which I han't made up my mind about?”
“My sister, sir, – Mrs.
“Blacksmith, eh?” said he. And looked down at his leg.
After darkly looking at his leg and me several times, he came closer to my tombstone, took me by both arms, and tilted me back as far as he could hold me; so that his eyes looked most powerfully down into mine, and mine looked most helplessly up into his.
“Now lookee here,” he said, “the question being whether you're to be let to live.
“Yes, sir.”
“And you know what wittles is?”
“Yes, sir.”
After each question he tilted me over a little more, so as to give me a greater sense of helplessness and danger.
“You get me a file.” He tilted me again. “And you get me wittles.” He tilted me again. “You bring 'em both to me.” He tilted me again. “Or I'll have your heart and liver out.” He tilted me again.











