На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Fairy Tales / Сказки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Fairy Tales / Сказки

Автор
Дата выхода
12 февраля 2024
🔍 Загляните за кулисы "Fairy Tales / Сказки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Fairy Tales / Сказки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Оскар Уайльд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Оскар Уайльд (1854 –1900) – знаменитый ирландский поэт, драматург и писатель. Два сборника его сказок «“Счастливый принц” и другие сказки» (1888) и «Гранатовый домик» (1891) были тепло приняты читателями и критиками: Уайльда хвалили как за блестяще воссозданный волшебный дух народной сказки, так и за изысканный стиль повествования. При этом первый сборник отличается внешней простотой и создает ощущение рассказанной – а не написанной – истории. Во втором же сборнике сказки длиннее и сложнее, язык их более витиеватый, а сами они более взрослые – и мрачные.
В сборник вошли все сказки Уайльда: «Счастливый принц»,
«Соловей и роза», «Великан-эгоист», «Преданный друг», «Замечательная ракета», «Молодой король», «День рождения Инфанты», «Рыбак и его душа» и «Звездный мальчик».
Все рассказы опубликованы на английском языке без сокращений и адаптации.
📚 Читайте "Fairy Tales / Сказки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Fairy Tales / Сказки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
I have given you my wheelbarrow, and now you are going to give me your plank. Of course, the wheelbarrow is worth far more than the plank, but true, friendship never notices things like that. Pray get it at once, and I will set to work at my barn this very day.’
“�Certainly,’ cried little Hans, and he ran into the shed and dragged the plank out.
“�It is not a very big plank,’ said the Miller, looking at it, �and I am afraid that after I have mended my barn-roof there won’t be any left for you to mend the wheelbarrow with; but, of course, that is not my fault.
“�Quite full?’ said little Hans, rather sorrowfully, for it was really a very big basket, and he knew that if he filled it he would have no flowers left for the market and he was very anxious to get his silver buttons back.
“�Well, really,’ answered the Miller, �as I have given you my wheelbarrow, I don’t think that it is much to ask you for a few flowers. I may be wrong, but I should have thought that friendship, true friendship, was quite free from selfishness of any kind.’
“�My dear friend, my best friend,’ cried little Hans, �you are welcome to all the flowers in my garden. I would much sooner have your good opinion than my silver buttons, any day’; and he ran and plucked all his pretty primroses, and filled the Miller’s basket.
“�Good-bye, little Hans,’ said the Miller, as he went up the hill with the plank on his shoulder, and the big basket in his hand.
“�Good-bye,’ said little Hans, and he began to dig away quite merrily, he was so pleased about the wheelbarrow.
“The next day he was nailing up some honeysuckle against the porch, when he heard the Miller’s voice calling to him from the road.
“There was the Miller with a large sack of flour on his back.
“�Dear little Hans,’ said the Miller, �would you mind carrying this sack of flour for me to market?’
“�Oh, I am so sorry,’ said Hans, �but I am really very busy to-day. I have got all my creepers to nail up, and all my flowers to water, and all my grass to roll.










