На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Эффект французской морковки. Психо-кулинарные истории» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Эффект французской морковки. Психо-кулинарные истории

Дата выхода
14 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Эффект французской морковки. Психо-кулинарные истории" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Эффект французской морковки. Психо-кулинарные истории" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антонина Николаевна Синицына) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это истории обычных людей. Они живут как могут, не меняя привычек и не ожидая особо ничего от жизни… Повествование от лица женщины, которая много путешествует, интересуется психологией, кулинарией и жаждет поделиться своими знаниями. Собеседник — это дочь, соседка по дому, сосед по даче, любитель выпить… Все разговоры сводятся к тому, чтобы в итоге дать рецепт какого-то простого, но вкусного и уютного блюда. Разговор ведется в стиле народного юмора, с пошленькими, но жизненными, шуточками.
📚 Читайте "Эффект французской морковки. Психо-кулинарные истории" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Эффект французской морковки. Психо-кулинарные истории", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ну я любопытная, давай за ним наблюдать, заметила интересную вещь, шаманит он только с алкоголем! Вот ты сейчас пьешь, а завтра будешь похмеляться?!
Ты знаешь чем?! Нет! А он знает, потому как шаман! Он ещё пить не приступил серьезно, а уже опохмел себе готовит, говорит, что Пунш это.
Вот берет он два таких крупных корня имбиря, трёт на тёрке, причем прямо в каком тазике, я было подумала, что он там свои ноги для крепости мочить будет,
но нет, не стал. Потом отжимает сок, добавляет туда литр апельсинового сока, потом из бутылки туда же выливает ром, потом насыпает сахар коричневый на глазок.
Все перемешивает и разливает по бутылкам и в холодильник! Все, опохмел готов! И спокойно себе начинает пить все подряд, не беспокоясь о завтрашнем дне!
Вот, что значит, шаман, все предвидит! Ну, что ты бухтишь, имбиря у тебя нет! А хрен в огороде для чего, это не китайщина тебе какая, а свое!
Рома нет, а самогон есть, чем хуже?! Апельсиновый сок, ну его, небось химия сплошная, у соседа в огороде смородинки нарвешь, в самогонку накидаешь, красиво ведь!
Ну сахарку, если хочешь добавь, но чё добро то переводить, и так пойдет! Тут главное, название дать правильное, например,«секрет парижского шамана»!
Ну и подача, конечно, важна! Ты, это, на некоторое время пить перестань, выйди из зоны комфорта! Ну галстук что ли к трусам подбери по цвету!
Галстука нет?! Ну какую нибудь тряпочку на шею повяжи, французы они любят чё нибудь нацепить, там шарфики, платочки всякие…
Утром к Ваське похмеляться пойдешь, покартавь немножко, французы, они ведь картавят.
Скажешь: «Салют, Базиль, (это Васька по- французски) не хотите ли пгинять апигитив (апиритив, это у них опохмелиться, значит), Гецепт Пагижского шамана!!!
С галетами (и тут корочку хлебца достаешь занюхать!) Вот! Культура!
БОРЩ НА КЛАДБИЩЕ
Вот чем можно удивить французов?! Ничем! Но подруга, которая живёт в замке, меня просит сделать фиолетовый суп. Так она борщ называет.
Во Франции в супермаркете не купишь сырую свеклу, ее продают в вареном виде. А как в замке приготовить борщ?! Очень просто!
Идёшь на кладбище, нет, ночью не надо ходить, ноги поломаешь. Утром идёшь туда, собственно, огород около замка, это бывшее старинное кладбище.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.







