На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого

Жанр
Дата выхода
05 апреля 2017
🔍 Загляните за кулисы "Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антонина Александровна Романова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Девочка Маруся, живущая в Сибири, обращается к Луне, и она помогает ей встретиться с девочкой Мэри, живущей в Англии. Спустя полвека встретятся их внучки, вот тогда и начнётся путешествие в далёкое прошлое.
📚 Читайте "Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Дед Мороз? – Маруся присела на подоконник в кухне, с любопытством глядя на Болтуна.
– А ты его видел?
– Мороз знаю, но причём тут дед? – удивилась Мэри.
– Девоньки, угомонитесь. Это каша не с этой печи, тут ворчи, не ворчи. Тот мир волшебный, поднебесный, очень чудесный. Деды Морозы не всем являются, для души стараются. А Новый год праздник земной, домашний, подарки полезные приносящий.
– Ты не веришь в Деда Мороза? – удивилась Маруся.
– Почему не верю, я его знаю давно. Но, голуба моя, нельзя увидеть дно, не выпив воды.
– Расскажи про волшебников, – попросили девочки, а Мэри даже слегка топнула ногой.
– Всё вам сразу, девоньки, и скажи. Ещё и дорогу покажи. Иди, неси в дом добро, пока время не прошло. Что ни попаду в дом не неси, побольше тёплых вещей проси. Эх, жаль, мне заказана туда дорога, а то бы я унёс много.
Домовой Болтун показал своей светящейся рукой на открытое окно:
– Приглашения ждёте? А время не ждёт, оно завершает поворот…
Мэри начала залазить с ногами на подоконник, стараясь быстрее вернуться в свой замок, но длинная рубашка мешала ей.
– Спасибо, теперь ты заходи, я уже дома, – позвала Марусю герцогиня.
Маруся ловко запрыгнула на табуретку, затем на окно и через секунду очутилась в замке.
Комната оказалась размером с весь Марусин дом, никаких паучков по углам, но зато под потолком висело большое белое пятно, напоминающее человеческую фигуру.
– Разрешите представиться, сэр Чесвик, владелец этого замка. Простите, бывший владелец, умерший в этой комнате от предательского кинжала. В данный момент являюсь привидением.
Прозрачный белый человек снял такую же прозрачную шляпу и поклонился.
– Мой прапрадедушка! – захлопала в ладоши Мэри, нисколько не испугавшись.
Зато Маруся спряталась ей за спину.
– Молодая леди боится? А вот и напрасно.
Глава четвёртая
В гостях у Мэри
– Я сама её провожу, бывшие хозяева не считаются. Вас убили, насколько я знаю, а я её жива, – Мэри явно не хотела уступать права хозяйки.
– Как пожелаете. Да и некогда мне, вот-вот бал начнётся.
Мэри сразу переменила тон.











