На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мифы и легенды Ирака» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиоведение / история религий. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мифы и легенды Ирака

Автор
Дата выхода
30 мая 2011
🔍 Загляните за кулисы "Мифы и легенды Ирака" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мифы и легенды Ирака" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Е. С. Стивенс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В памяти иракских сказителей сохранились отголоски народного творчества шумеров, халдеев, сирийцев, персов. Колорита и экзотики добавляли в истории, которые уже имели хождение в этих местах, торговые караваны, перевозившие еврейских пленников, чернокожих рабов и невольниц из всех частей Древнего мира. Опасная ведьма-людоедка, проказливые джинны, веселый речной демон, черная тараканиха, решившая выйти замуж, и многие другие необычные, таинственные, а иногда и ужасные персонажи поражают воображение, смешат и волнуют. Они показывают, как чрезвычайно сложен орнамент быта и верований народа, живущего на территории нынешнего Ирака.
📚 Читайте "Мифы и легенды Ирака" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мифы и легенды Ирака", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ты отдала мою шерсть на пряжу? – спросил муж.
– Да, муженек, – ответила женщина, – я отдала ее моим кузинам по матери!
«Никогда не слышал, чтобы у нее были такие кузины, – подумал муж, – но, может, они, действительно есть». И поинтересовался:
– Когда они принесут шерсть?
– Я собираюсь забрать ее через месяц, – сообщила жена.
Прошел месяц, другой, за ним еще месяц. Муж напомнил жене:
– Прошло уже три месяца, а моя аба еще не сшита. Я пойду с тобой и заберу шерсть.
– У Южных ворот!
И вот они шли, шли и пришли к Южным воротам. Когда муж спросил, где дом кузин, жена указала на канаву и пояснила:
– Мои двоюродные сестры живут там!
В это время заквакали лягушки:
– Крр-рр! Кк-кк! Ква! Кур-руч!
Муж глянул и увидел в воде две кипы шерсти, позеленевшие, прогнившие и испорченные! До чего же он был взбешен! Муж побил супругу с криками:
– Ты глупая тварь! Идиотка! Дура!
Когда они вернулись назад, он захлопнул дверь дома перед ее носом и пошел спать.
Вечер перешел в ночь, а женщина все сидела у дороги, пока ее муж спал дома. Мимо прошла кошка, и женщина подумала, что муж смягчился и прислал кошку в знак того, что она может войти в дом. Поэтому стала прогонять кошку:
Прочь, прочь!
Он послал за мной госпожу кошку,
Я не приду!
Чуть позже мимо пробежала собака.
Боже праведный! Теперь он послал за мной собаку,
Но я не приду!
Прочь, прочь!
Случилось так, что этой ночью в доме султана похозяйничал вор. Теперь он шел с верблюдом, на которого погрузил награбленные драгоценности. Верблюд заблудился и, блуждая, остановился перед женщиной, которая закричала:
Он посылал госпожу кошку, но я не пошла!
Он посылал собаку, но я не пошла!
Сейчас же здесь господин Горб! Я должна пойти с ним!
Поэтому она поднялась, постучалась в дверь и крикнула мужу:
Ты посылал госпожу кошку, я не пришла!
Ты посылал собаку, я не пришла!
Теперь же ты прислал господина Горба, я должна прийти!
Муж почувствовал угрызения совести в связи с тем, что оставил супругу на холоде.





