На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Антологія української готичної прози. Том 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Ужасы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Антологія української готичної прози. Том 2

Автор
Жанр
Дата выхода
14 ноября 2015
🔍 Загляните за кулисы "Антологія української готичної прози. Том 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Антологія української готичної прози. Том 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Моторошна, або готична, проза – зараз один з найпопулярніших жанрів фантастики. Вона має глибоке коріння, але як жанр розквітла в Європі у XVIII сторіччі. Класична готична проза в кожній європейській літературі виглядає по-різному. Особливістю ж слов’янських літератур є те, що надприродне зображується з великою дозою гумору і тяжіє до фольклорного тлумачення фантастичних подій та образів.
Том, який ви зараз тримаєте у руках, присвячений готичній прозі ХХ ст. і обіймає творчість письменників, які творили на початку сторіччя, у міжвоєнний період та в діаспорі. Сюди увійшли твори Івана Франка, Василя Стефаника, Гната Хоткевича, Надії Кибальчич, Антіна Крушельницького, Наталени Королеви, Гната Михайличенка, Софії Яблонської та багатьох інших.
📚 Читайте "Антологія української готичної прози. Том 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Антологія української готичної прози. Том 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я почув ось що:
– Панi й панич у великому клопотi, бо гадають, що ви приiхали вiдiбрати свою землю. Перед татом криються, бо вiн – за вами. Але ви стережiться, бо вони хочуть пiдкупити якихось людий, зв’язати вас i вiдвезти десь, нiби, як це я зрозумiла, до такого дому, що в ньому тримають божевiльних. Все по ночах панi з паничем радяться, я це пiдслухала та й кажу вам, тiльки прошу вас дуже, не видавайте мене.
Нам инколи й не сниться, що одна людина копае пiд нами яму, а друга – рятуе.
В якому оточеннi перебував я весь час!
Аж тепер я зрозумiв, чому мачуха й Нюнько стороняться мене…
Вечорiло.
Прийшла думка про карлика.
Колись в одну хвилю рознiс би був його кiстки, а тепер дивлюся бiльше в себе: життя навчило терпеливости.
Спокiйно й не без серця дивився я на карлика.
«Це ж, – думав собi, – та несита, чорна сила, що давить людину, чатуе по всiх закутках, щоб ограбити, здерти шкуру, затоптати в болото.
Думки блукали, як змученi журавлi над морем.
Раптом я почув тупотiння в корчах. Здавалося, звiр гнався за звiром. Зчинився близько трiск, я придивився – спереду втiкае дiвчина й хлипае, а за нею женеться карлик, однiею рукою вiдпихаеться вiд землi, а в другiй – прут.
Я схопився й заступив йому дорогу.
Мiсяць свiтив на нас, ми дивилися хвилю один на одного.
– Ти що тут робиш? – проскиглив карлик. – Всюди тебе повно! Носишся з потайними планами – характеристика твого народу й матерi!..
Я приступив до нього.
– Що верзеш?…
– Іди з дороги! – зашипiв вiн i вдарив мене прутом.
Я схопив його за горло й пiдняв в однiй руцi. Вiн метався, але я робив тепер свое розважно й спокiйно.
Пригнув грабову гiлку, обернув ii навколо шиi карлика i пустив його в повiтря.
Пiсля цього мене охопило омерзiння, я якийсь час блукав лiсом, потiм отямився i помчав до хати.
Тут стрiнула мене несподiванка. Карлик мав занадто сильну шию i руки, щоб повiситися. Вiн розiрвав гiлку – полетiв униз, прийшов додому i розповiв усе матерi. Я саме застав, як вiн iз мачухою дер портрет моеi матерi на куски, й обое топтали його ногами.
Вони накинулись на мене, як хижi птахи, але не пройшло й хвилi – i я знайшов найпростiший спосiб, якого досi нiколи не пробував.











