На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Антологія української готичної прози. Том 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Ужасы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Антологія української готичної прози. Том 2

Автор
Жанр
Дата выхода
14 ноября 2015
🔍 Загляните за кулисы "Антологія української готичної прози. Том 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Антологія української готичної прози. Том 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Моторошна, або готична, проза – зараз один з найпопулярніших жанрів фантастики. Вона має глибоке коріння, але як жанр розквітла в Європі у XVIII сторіччі. Класична готична проза в кожній європейській літературі виглядає по-різному. Особливістю ж слов’янських літератур є те, що надприродне зображується з великою дозою гумору і тяжіє до фольклорного тлумачення фантастичних подій та образів.
Том, який ви зараз тримаєте у руках, присвячений готичній прозі ХХ ст. і обіймає творчість письменників, які творили на початку сторіччя, у міжвоєнний період та в діаспорі. Сюди увійшли твори Івана Франка, Василя Стефаника, Гната Хоткевича, Надії Кибальчич, Антіна Крушельницького, Наталени Королеви, Гната Михайличенка, Софії Яблонської та багатьох інших.
📚 Читайте "Антологія української готичної прози. Том 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Антологія української готичної прози. Том 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Так безладно посувалися ми в лiсi кiлька хвилин. Я вже надумав вирватися й тiкати. Ждав тiльки вiдповiдного моменту. Та от несподiвано знову засвiтив ясний мiсяць: перед нами повстала свiтла прогалина…
– Тут! – почув я хрипкий голос одного з армiйцiв.
Усi стали.
І вiдразу чогось заметушилися, залопотiли жахливими голосами… Усi вирячилися на прогалину, а в очах iхнiх стояв переляк… Я й собi глянув на прогалину й скам’янiв… Так з десяток ступнiв од нас серед веселоi прогалини, освiтленоi промiннями мiсяця, танцював на заднiх лапах мiй ведмедик.
Армiйцi вже без тями метушилися… І от один вистрiлив на прогалину… Ведмедик собi танцював далi, весело дивився на мене, нiби посмiхався…
Знову вистрiлило враз двое. Ведмедик усе танцюе…
Жах напав на моiх катiв. З криками: «Леший! чорт!» вони, як зачумiлi, кинулися навтьоки з рушницями й бомбами. Я зостався сам, бо зараз же за втечею армiйцiв i мiй ведмедик зник.
Уже я знав, що врятований.
Пiшов на ту прогалину, подивився на те мiсце, де танцював ведмедик. Тут тепер пишався розкiшний будяк з червоними головами, а навкруги – свiжа, соковита трава. Я зiрвав собi з будяка одну голiвку напам’ять i пiшов далi. Лiсом пройшов до села, звiдти до другого.
Починався лiтнiй ранок. Сховався на цвинтарi в гущавинi й тут проспав до вечора.
За тиждень, моi панове, рана моя загоiлася, а я прибув до вас.
Як ви собi не мiркуйте: чи мiй ведмедик сидить тiльки в моiй уявi, чи вiн у дiйсностi iснуе, як якийсь дух, чи мара, у всякому разi це для мене нерозгадана тайна.
Олена Кисiлевська
24.03.1869 р., м. Монастириськ, Тернопiльщина – 29.03.1956 р. м. Оттава, Канада.
Навчалася у Станиславовi, жила у Львовi та Коломиi. Брала участь у жiночому русi, двiчi вибиралася сенатором польського сейму. Видавала журнал «Жiноча доля» (1925–1939), «Жiноча воля» (1932–1939), «Свiт молодi» (1932–1939).
Оповiдання пiд псевдонiмом О. Галичанка було надрукуване в «ЛНВ» («Лiтературно-Науковому Вiснику») (1911, т. 56).











