На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Война миров. Второе пришествие» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Война миров. Второе пришествие

Автор
Дата выхода
30 июня 2014
🔍 Загляните за кулисы "Война миров. Второе пришествие" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Война миров. Второе пришествие" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Михаил Хрипин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
После неудачной попытки вторжения, произошедшей в Лондоне в 1892 году, марсиане снова прилетают на Землю через 30 лет. На этот раз они защищены от земных вирусов и легко захватывают Британские острова. Нападение вот-вот увенчается успехом — полным порабощением человечества. Используя научные открытия гениального английского биолога, людям удается создать оружие, способное победить чудовищ.
📚 Читайте "Война миров. Второе пришествие" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Война миров. Второе пришествие", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Джек постарался, чтобы слова прозвучали максимально отчетливо:
– С кем имею честь?
Где-то вдалеке, снаружи, из-за стен послышалось слабое эхо взрыва. На собеседника это не произвело никакого впечатления, он тем же ровным тоном произнес:
– Васи друзья зовут меня мистер Чи. Это коротко, и очень похозе на правду.
– Мои друзья? – К юмору Джек был сейчас не восприимчив.
– Маленькая храбрая мисс Аннет и вась спаситель Дикси. Вам повезло, что он был с вами. Мне тозе повезло, но чуть поззе, чему я очень рад.
– Но позвольте… – Джек вдруг понял, что перестал улавливать смысл происходящего.
Сухие проворные пальцы быстрым уверенным движением прикоснулись сразу в нескольких местах к голове Джека, на него снова нахлынула почти совсем ушедшая в прошлое теплая безмолвная темнота, улавливать смыслы было уже ни к чему.
Проснувшись опять, Джек ощутил, насколько легче это далось. Не спеша сразу открывать глаза, прислушался к происходящему в помещении.
– Ему это точно не повредит?
– Нет, мозете не перезивать. Завтра он дазе будет ходить.
Второй голос принадлежал китайцу, но чтобы установить обладателя первого, Джеку пришлось открыть глаза. Это оказался Дикси. Он хмуро возвышался над сидящим мистером Чи и смотрел на Джека выжидающе, но когда увидел, что тот его узнал, сразу заметно успокоился.
– Выглядишь молодцом, – сказал Джек.
– К вашим услугам, сэр.
– Где Аннет, что тут творится?
– Она в карауле.
– Карауле? Что за ерунда? Ты с ума сошел, где ты оставил ее?
– Теперь все по-другому, сэр. Сначала я тоже был против, но обстоятельства…
– Очень храбрая девуська, – вмешался в разговор китаец.
Джек уже не знал, к кому лучше обращаться. Оба они явно что-то знали, но этот неизвестный мистер Чи был воплощением спокойствия, а старина Дикси, наоборот, что-то темнил.
– Вы мне расскажете, наконец, или мне самому встать и пойти разбираться? – спросил Джек.
– В общем, сэр, если быть кратким, мадмуазель Пети руководит нашим отрядом.
– Хорошая шутка, Дик. Каким таким отрядом?
– Прошло две недели, сэр, вам многое надо узнать, но боюсь, что я не лучший рассказчик. Я вижу, вы почти оправились, так что я лучше пойду, сменю мадмуазель, а уж она все вам расскажет.
– Да уж, сделай одолжение.






