Главная » Зарубежная литература » Читать Верность (сборник) полностью бесплатно онлайн | Аткай

Верность (сборник)

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Верность (сборник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Автор

Аткай

Дата выхода

13 января 2015

🔍 Загляните за кулисы "Верность (сборник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Верность (сборник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аткай) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Сейчас, когда я собирался написать «слово о себе» для этой книги, вдруг заметил, вернее, еще раз вспомнил, что у меня почти нет стихов, написанных от первого лица, от «лирического я».

Разве только те, где говорю о своей неудавшейся первой любви…

📚 Читайте "Верность (сборник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Верность (сборник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Барабанщик!

Почаще-ка ритм выбивай!

Выше чаши

С бузою кипящей!

Так навруз мубарак!

О, малыш,

Подрастай,

Будь джигитом всегда

Настоящим,

Эльдарбай!

Один шаг

Перевод С. Сущевского

Над звонким перекатом в час заката

Мне аксакал преданье рассказал.

Купец богатый мастеру когда-то

Сковать кинжал булатный заказал.

Чтоб прочен был клинок, как эти горы,

Семь раз кузнец,

В работе зная толк,

То раскалял его в ревущем горне,

То погружал в бушующий поток.

Тут будет реклама 1

Немало дней прошло в труде упорном,

Но наконец заветный срок настал:

Клинок покрылся трепетным узором,

И, как струна, поет под пальцем сталь.

Купец клинок достал из узких ножен

И осторожно рукоятку сжал.

– Но он в бою пронзить врага не сможет!

Мне жаль, Лукман, но слишком мал кинжал.

И вот кузнец в усах улыбку прячет

И мальчика зовет: – Взгляни, сынок,

Не чересчур ли строг у нас заказчик,

Вот говорит, что короток клинок.

Тут будет реклама 2

– Прекрасней нет кинжала в Дагестане,

А о клинке одно сказать могу:

Он в нужный миг длиннее вдвое станет —

Достаточно лишь сделать шаг к врагу.

– Дарю кинжал, юнец! Все дело в шаге. —

Поет с тех пор недаром мой народ,

Что нету лучше меры у отваги,

Чем шаг мужчины, трудный шаг вперед.

Девушка и воин

Перевод В. Потаповой

Тавжан

Ты шел, богатырь, кандалы волоча,

И не было к тяжким оковам ключа.

Болотистый путь, даже зимней порою,

Спасительной не покрывался корою.

Тут будет реклама 3

Высокой стеной подымался бурьян.

Посевы глушило недоброе семя.

И тело твое ослабело от ран,

Как ты одолел непосильное бремя?

Нарт

Я ржавчиной стал, и мои кандалы

Рассыпались горстью железного праха.

Я стал быстротой. Из трясины, из мглы

Я вырвался, топь рассекая с размаха.

Я стал буйнокрылым пожаром, Тавжан,

Чтоб дочиста выжечь бурьян окаянный.

Бальзамом я стал для бесчисленных ран,

И зажили кровоточащие раны.

Тут будет реклама 4

По грязи я брел в кандалах, а теперь

Стал чистым, как соболь, свободным, как птица.

Врагу моему не исчислить потерь.

Тяжелому времени не возвратиться.

Свой меч, торжествуя, вложил я в ножны:

Пускай отдыхает клинок мой булатный.

Отныне мне новые силы нужны, —

Я буду трудиться для блага страны,

Для блага отчизны моей необъятной.

Нарт из аула Нар

Перевод С.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Верность (сборник)» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги