Главная » Читать Зарубежная любовная лирика полностью бесплатно онлайн | Сборник

Зарубежная любовная лирика

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зарубежная любовная лирика» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — ---. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Автор

Сборник

Жанр

---

Дата выхода

08 июня 2015

🔍 Загляните за кулисы "Зарубежная любовная лирика" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зарубежная любовная лирика" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сборник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Книга открывает читателю волшебный мир любовной лирики Сапфо и Катулла, Горация и Петрарки, Верлена и Бодлера, Шекспира, Байрона и многих других поэтов от античности до наших дней, снискавших славу «певцов любви». Стихотворения представлены в переводах таких общепризнанных классиков русской словесности, как А. Фет, К. Бальмонт, А. Блок, И. Анненский, Вяч. Иванов и другие.

📚 Читайте "Зарубежная любовная лирика" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Зарубежная любовная лирика", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Завидуя в тиши божественным дарам,

Шептали юноши, сгорая в неге страстной:

«О, сколько милых ласк потеряно напрасно!»

Лида

«Ланиты у меня на солнце загорели,

И ноги белые от терний покраснели.

День целый я прошла долиною; влекли

Меня со всех сторон блеяния вдали.

Бегу, – но, верно, ты скрываешься, враждуя;

Все пастухи не те! О, где же, где найду я

Тебя, красавец мой? Скажи, поведай мне,

Где ты пасешь стада? В которой стороне?

О нежный отрок, ты краснеешь предо мною!

Взгляни, как я бледна, – истомлена тобою:

Люблю твое чело невинное и нрав.

Тут будет реклама 1

Пойдем. – Не все ж искать ребяческих забав.

О нежный отрок мой, узнай, как я страдаю:

Хочу забыть тебя – и все не забываю.

Прекрасное дитя, к тебе влекут мечты:

Как дева робкая, склоняешь взоры ты.

Грудь белая твоя, полуприкрыта тканью,

Еще не отдалась любовному желанью.

Пойдем. Узнаешь все. Тебя я научу.

С душою девственной беседовать хочу,

Пока, преодолев невольное смущенье,

Как я, познаешь ты и вздохи и томленье,

А детских щек твоих вот этот пышный

цвет —

Единственно моих лобзаний будет след.

Тут будет реклама 2

О, если б наконец ты раннею зарею

Пришел на грудь ко мне приникнуть

головою!

Я, сон лелея твой, боялась бы дохнуть,

Чтоб не будить тебя, дышала бы чуть-чуть,

И, складки тонкого раскинув покрывала,

Я

б от твоих ланит горячих отгоняла

И дерзких комаров, и беспокойных пчел».

. . . . . . . . .

И Нимфа, отрока сыскав, стоит, вздыхает,

Трепещет и его с собою увлекает.

Тут будет реклама 3

Садится на траву. Ей уступает он,

И горд, и втайне рад, и явно пристыжен.

Уж прикоснулася неверными перстами

Она к нему. Одна ее рука кудрями

Играет отрока, другая же рука

Ласкает шелк ланит младенческих слегка.

«Дитя, – зовет она, – приди на зов мой

страстный,

Прекрасен, юн, ко мне, и юной, и прекрасной,

Ко мне, прелестный друг, ты на колени сядь.

Скажи, как много лет успел ты сосчитать?

Бывал ли первым ты борцом между друзьями?

Им нынче, говорят, скользящими руками,

Конец ознакомительного фрагмента.

Тут будет реклама 4

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/sbornik/zarubezhnaya-lubovnaya-lirika/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Зарубежная любовная лирика» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Зарубежная любовная лирика» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Сборник! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги