Главная » Зарубежная литература » Читать Избранные переводы полностью бесплатно онлайн | Гай Валерий Катулл

Избранные переводы

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Избранные переводы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

20 июля 2015

🔍 Загляните за кулисы "Избранные переводы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Избранные переводы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гай Валерий Катулл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

В сборник вошли избранные переводы трех великих античных поэтов – Марка Валерия Марциала, Гая Валерия Катулла и Сапфо, чаще всего писавших о любви, которая и служила им источником их вдохновения. Своей искренней и откровенной нотой душевной речи о любви они, как ни странно, очень близки по духу человеку 21 века.

📚 Читайте "Избранные переводы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Избранные переводы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

]

Стих 71 Книга 10 – Память о родителях Рабирия

Раз спишь и видишь, что твои родители

Завершат лишь в тихой старости свой путь,

То на мраморе в кладбищенской обители

Эта надпись чуть развеет твою грусть…

Здесь тени близких схоронил Рабирий,

Кто смог бы так из стариков легко заснуть,

Чтоб брака двенадцатый лустр сразу двоих

в этом мире

Связал погребальным костром, являя любви

нежной суть…

Будто сгорели они в огне своей сладостной

страсти,

Говорят только слезы одни, что живым Смерть

приносит несчастье…[26 - Двенадцатый лустр – У римлян счет лет в центуриях велся лустрами, при этом три буквы могли означать номер лустра, четвертая буква – номер года в лустре.

Тут будет реклама 1
]

Стих 79 Книга 10 – Консул-бык и лягушка-ратник

У четвертой мили, что обозначил камень,

Виллу заложил себе Торкват,

Вот и Отацилий это зная,

Там же землю прикупив себе, был рад…

Прекрасные термы Торкват одел в узорчатый

мрамор,

И Отацилий под баню устроил надежный котел,

Аллею Торкват посадил из вечно зеленого лавра

И Отацилий каштанов, аж целую рощу завел…

Торкват-то консулом был, Отацилий в полиции

ратник,

Но уж очень гордился собой и работу ценил будто

клад,

И как вчера из-за быка лягушка лопнула

по древнему преданью,

Скоро лопнет бедный Отацилий,

если рядом с ним живет Торкват…[27 - Это стихотворение Марциала представляет собою весьма злую сатиру на плебея, человека низкого рода.

Тут будет реклама 2
Тут будет реклама 3
Сам Марциал принадлежал к роду патрициев. На протяжении нескольких веков в Риме велась борьба между патрициями и плебеями за равенство, и только в 3 веке до нашей эры было отменено долговое рабство, были разрешены браки между патрициями и плебеями, а плебеи стали допускаться к высоким государственным должностям. Однако и после этого презрительное отношение патрициев к плебеям все еще продолжало сохраняться долгое время, вплоть до распада Римской империи.
Тут будет реклама 4
Вокруг Рима у дорог было возведено множество каменных столбов, отмечающих расстояния от Рима до других городов. Термы – римские баниУже в начале нашей эры Цезарь Август организовал отряд полиции в городе Риме. Он просуществовал 350 лет. В его задачу входило следить за выполнением указаний императора и за соблюдением общественного порядка.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Избранные переводы» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Избранные переводы» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Гай Валерий Катулл! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги