На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Современный Декамерон комического и смешного. День второй» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Современный Декамерон комического и смешного. День второй

Автор
Дата выхода
31 августа 2015
🔍 Загляните за кулисы "Современный Декамерон комического и смешного. День второй" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Современный Декамерон комического и смешного. День второй" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолий Вилинович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Рождению произведения «Декамерон комического и смешного» послужили объявления в газетах и афишах такого содержания: «В театре «Драмы и комедии» будет проходить театральное исследование комического и смешного. Ежедневно с 10-ти часов утра до позднего вечера будут выступать поочередно по одному соискателю ученой степени кандидата искусствоведения в день с 19 по 28 июля». Приглашаются все любители юмора, сатиры, комедий, эстрады, клоунады и всего смешного. Цены билетов снижены на 80 процентов. Ученый совет». Прочитав такое объявление, автор задал себе вопрос: «Так что же такое комическое и смешное?» И после долгих размышлений пришел к выводу — несомненно, оно слагается из многих, многих составляющих...
📚 Читайте "Современный Декамерон комического и смешного. День второй" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Современный Декамерон комического и смешного. День второй", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«О, не переживай, Вася, он же импотент!»
После смеха выступила Аничкина.
– Крики утопающего из моря: «Тону! Тону! Помогите!». Люди стоят на пристани и никто не решается прыгнуть в бурное море. Вдруг смотрят, какой-то смельчак прыгает. Тут и спасатели подоспели. Выловили тонущего и героя. Все бросились к нему, поздравляют, хвалят. А он им: «Все это, конечно, так, но я хочу посмотреть в глаза тому, кто меня столкнул в воду?».
– Славик, а папа с мамой дома? – заговорила Чемерина после смеха. – Дома, – отвечает Славик.
Вступила Минина в разговор после смеха:
– Один маньяк с мощным биноклем все время рассматривает женщину в окнах напротив. Как она раздевается, как одевается, как моется. Вдруг ему телефонный звонок. В трубке голос этой женщины: «Слушай, маньяк, ты не видел куда я положила свои колготки?».
Оппонент Цилина после смеха:
– Дочка приходит со школы и говорит: «В школу мы должны приходить теперь только в национальной одежде». Отец: – Ты слышала, Сара, надо идти и покупать нашей Мирочки котиковое манто!..
После смеха Невелев с оппонентом Цуладзе ведет разговор. Он говорит:
– Вот ты из Тбилиси, а большой это город?
– На один фонарный столб меньше Москвы, – отвечает тот.
– И что, кругом горы, горы?
– Да, Гори, где родился Сталин.
– А до моря Тбилиси далеко?
– Рукой подать до Сухуми, Поти, Батуми…
– А сколько жителей в Тбилиси?
– На тысячу человек меньше, чем в Москве.
– А одежду носите – бурку, папаху?
– Да, папаху сампульлович?
– Как это? Сампульлович?
– А такая, когда воевать в ней будешь, она сама пули ловить, чтобы не в голову, значит.
– А правда, что у вас невест воруют?
– Правда. Я свою жену украл.
– А потом что?
– Что, что, ее родители догнали нас и теперь живут с нами.
– А река в Тбилиси есть?
– Конечно, Кура называется.
– Широкая?
– На два метра уже, чем Волга.
– А дураков в Тбилиси много?
– Вай, какой вопрос! Ты приедешь, один будешь!
– Один мужик, поменял пол на женский, – после смеха произнес Пятов. – Чтобы в женскую баню ходить. Пришел, а женщины его как увидели, лицом то он, как мужик и в крик: «Шайкой его! Шайкой!» – А одна женщина ласково так: «Шаечкой-ой-ой… шаюшечко-о-о-й».









